Editado por

Vilagarcía na RedeVilagarcía na Rede

Buscar
Temas
Archivos
Hemeroteca
Febrero 2012
LMXJVSD
<<  <   >  >>
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
272829    
Sindicación
PARTICIPACIÓN
SERVICIOS



El Cotarelo acusa a la Xunta de "utilizar aos centros para atacar á lingua galega"

Permalink 03.07.09 @ 14:32:40. Archivado en Vilagarcía

El Cotarelo acusa a la Xunta de “utilizar aos centros para atacar á lingua galega”

REDACCIÓN > VILAGARCÍA
Las consultas remitidas a los centros por la Consellería de Educación en las que se pregunta a los padres en qué lengua prefieren que se impartan las clases ha causado una serie de reacciones en cadena entre los cuerpos docentes vilagarcianos.

El claustro del IES Cotarelo ha sido el último en unirse a la protesta con un escrito en el que acusan a la administración autonómica de “usar aos centros educativos como intermediarios, nun momento de máximo traballo, para concederlle á consulta unha flexibilidade e un amparo legal do que parecen carecer”, señala el escrito.

Además, los docentes de Sobradelo, aseguran que “non deixa de ser triste que un goberno que nos representa a todos pretenda levar a cabo o que nós consideramos un ataque desta magnitude á nosa lingua”.

Para el claustro del Cotarelo “é necesario que os nenos sean competentes tanto en galego como en castelán”.


Bookmark and Share

Comentarios:
Outro ingles, ¿en Galicia no hay problema de los alumnos que escriben mal en castellano y gallego? eso no es cuestión de bilingüismo sino de la calidad de la enseñanza. Y te digo más el problema que plantesas del catalán no es extrapolable.
No me vengas a dar leccones de viajes, porque a lo mejor te sorprendes. Para empezar te recuerdo que nuestros emigrantes salieron al mundo hablando mayoritariamente gallego en los años 50-60 y sobrevivieron. No te niego que el inlés (y de nivel muy bajo, si lo hablas como un británico no te entienden) es universal, pero de ahí a que tengamos que renunciar a nuestro idioma por hablar "como habla el resto del mundo" hay un abismo, te recuerdo el experimento del esperanto no prosperó.
Y puestos a ser exquisitos te recuerdo que el idiona del futuro según dicen los expertos es el Chino.
Insisto en que el gallego, el castellano y el inglés no son incompatibles.
Enlace permanente Comentario por pelotari 06.07.09 @ 16:34
Pelotari: Me gustaría que vieras los problemas que hay en cataluña con los adolescentes que no saben escribir bien en castellano. Esos se quedan para Cataluña.
El inglés es fundamental hoy en día. Con el castellano como complemento puedes comunicarte casi en todo el mundo (salvo China, Japón....)
¡Hay que viajar y no quedarse en la aldea.! ;-)
Enlace permanente Comentario por outro inglés 06.07.09 @ 09:59
Pelotari home! non lle digas ao outro ingles que di parvadas que lle faltas ó respeto.
Enlace permanente Comentario por hursus 06.07.09 @ 09:38
outro ingles, non digas parvadas. Hay que aprender primero las lenguas propias, eso ya te prepara para hablar otras, está demostrado que los niños bilingües tienen mayores facilidades para los idiomas. Y por supuesto despues de castellano y gallego, inglés.
Enlace permanente Comentario por pelotari 06.07.09 @ 00:35
Que a xente fale o que queira.

Na escola ten que aprender as falas que abren as portas do mondo e eso e o castelan e o inglés.
O galego ten que levarlo do lar e perfeccionarlo na escola.

Viajo bastante y me entiendo con mucha gente -en varios idiomas, pero fundamentalmente en castellano e inglés-, pero lamento no ser bilingüe de inglés. Mis hijos trataré que lo sean.
Enlace permanente Comentario por outro inglés 06.07.09 @ 00:19
Boa leccion Pelotari! Lembrando a historia da lingua, interesante.
Enlace permanente Comentario por hursus 04.07.09 @ 22:56

A proximidade ao reino de León é indubidable, e a lingua compartida tamén, que ao igual que coa zona lusa tivo evolución diferente, unha cara o español e outro cara o galego moderno.
Así que déixate de entelequias.

Pasado historico con Portugal...pouco.
Por favor cando fales de algo faino cos datos na man e non co que crees que foi.
Enlace permanente Comentario por pelotari 04.07.09 @ 19:29
chicarra, pois hai que mirar a historia ao completo. E lembroche que do galaicoportugués, evolucionaron dous idiomas diferentes aló entre os séculos XII-XV, o portugués e o galego , diferentes e irmáns do castelán, que era usado en León e Castela na corte de Alfonso X. Ista lingua romance foi común para toda a parte noroccidental da península Ibérica (desde o Cantábrico ate o río Douro).
Entre o galego e portugués existen unhas diferencias chamadas en lingüística: diatópicas, e dicir aínda que orixinariamente eran a mesma os falantes foron marcando peculiaridades que as foron alonxando (antes de Franco, home). Eso a nivel de lingua, no eido político, Galicia non pertenceu nunca ao Reino de Portugal, xustamente do revés, o Condado de Portugal era parte do Reino de Galicia. Cando Portugal se independizou aló polo 1128, Alfonso I invadiu Galicia (en concreto Tui) a única vez que unha parte do territorio actual galego perteneceu a territorio luso.
A proximidade ao reino de Leó...
Enlace permanente Comentario por pelotari 04.07.09 @ 19:28
Pois falo asi polo noso pasado historico e a nósa ligazon cos portugueses. Parece que molesta ou que?
Enlace permanente Comentario por chicarra 04.07.09 @ 11:14
chicarra, por certo, ¿porqué nos dis que falemos en galego e logo vas tí e falas en portugués?
Enlace permanente Comentario por pelotari 04.07.09 @ 10:52
LO DEMÓCRATAS QUE SON LOS NACIONALISTAS LO DEMUESTRAN CON SU INTOLERANCIA; LUEGO NO SE LES CAE LA PALABRITA DE LA BOCA. NO HE OÍDO A NADIE QUE QUIERA IMPONER´EL CASTELLANO.
UNA MINORÍA QUIEREN IMPONER SU VOLUNTAD A UNA MAYORÍA. ESO TIENE UN NOMBRE: FASCISMO.
Enlace permanente Comentario por Aitor Tazo 04.07.09 @ 01:44
chicarra, tes razón, en Galiza en galego.
Pero en Galicia en galego e castelán.
Por xente coma tí estamos onde estamos agora ¡maldita manía de trasladar á política o que nunca debeu sair da cultura!
Enlace permanente Comentario por pelotari 03.07.09 @ 23:57
Chicarra en galicia se habla en castellano ou en Galego como queiramos nos, non na lingúa que nos queran impoñer.
Me siento tan cómodo hablando en castellano como falando en galego. Así que paso de los nacionalistas extremos de ambos lados.
Enlace permanente Comentario por egol 03.07.09 @ 23:39
Na Galiza em Galego!!! é o idioma do noso país!!!
Enlace permanente Comentario por chicarra 03.07.09 @ 22:45
los mios tuvieron todo en gallego excepto Lengua y religión. Soy consciente de haber perdido las elecciones por culpa de los talibanes del BNG y su manía de imponernos su GALIZA de los cojones.Galicia es GALICIA Y NO LO QUE EL BLOQUE QUIERA No soy de Blas Piñar ni del PP ni nada por el estilo.... Solo quiero libertad para hablar en lo que me salga de los..
Enlace permanente Comentario por Psoesin ataduras 03.07.09 @ 22:35
Pero Pelotari nosotros no somos los radicales....en 2005 existia un bilinguismo normal...fue el Bipartito kien rompio la tregua y ahora parece k el PP va a elaborar un proceso de restauracion, no confundamos. Claro que tengo dos niños y k lleguen a casa con peganitas de la mesa x la normalizacion linguistica, del bloke o de Galiza nacion....venga ya!! es de coña a ti te gustaria k tu hijo viniera de clase con pegatinas de la bandera del aguila?? a que no? y resulta que despues somos nosotros los de ultra no se que! ni de coña.
Enlace permanente Comentario por hursus 03.07.09 @ 22:22
hursus se ve que no tienes hijos en edad escolar, porque mis hijos tuvieron las materias troncales mitad y mitad en gallego y castellano. No es cierto lo que dices
Enlace permanente Comentario por pelotari 03.07.09 @ 18:27
es increible que donde nunca hubo un problema vengas estos bilingües de español/castellano a buscar problemas donde nunca los hubo ¿como es posible este ataque a la lengua gallega? pareciera que hubiera resucitado el Generalísimo y sus secuaces españolistas.
Enlace permanente Comentario por pelotari 03.07.09 @ 15:02
Non vai a dividir nada! só fará unha consulta cos pais ou titores dos repaces. Cando tivemos a ditadura fascista do B.N.G que?? ninguén se lembrou do castelán non??? ou que pasa ese idioma só o falan os ricos claro^^^ Nos temos dous idiomas polo que a xente terá dereito a recibir a educacion en calquera dos dous non? ou nos dous? cousa que incumpriu o Bipartito que galeguizou TODO
Enlace permanente Comentario por hursus 03.07.09 @ 14:47
É un escándalo o que está a facer o señor Feijoo coa nósa lingua, nunca pensei que ía dividir a educación e aos rapaces.
Enlace permanente Comentario por chicarra 03.07.09 @ 14:42

Se muestran únicamente los últimos 40 comentarios de cada post.

Los comentarios para este post están cerrados.

Blogs
Arte

Arte

Danza de andar por casa, por J.C.Deus

Periodista Digital

Crónicas Bárbaras

Crónicas Bárbaras

Banderas ajenas

Manuel Molares do Val

Punto de vista

Punto de vista

La realidad de las cosas

Vicente Torres

Un país a la deriva

Un país a la deriva

Delitos prescritos. ¡Se siente!

Vicente A. C. M.

Israel, más allá de las noticias...

Israel, más allá de las noticias...

MI TIERRA DE ISRAEL

Shimshon Zamir

El buen vivir de Juan Luis Recio

El buen vivir de Juan Luis Recio

Guía del vino cotidiano

Juan Luis Recio

Las crónicas de Juan Fernandez Krohn

Las crónicas de Juan Fernandez Krohn

Estampas giennenses

Juan Fernandez Krohn

El Blog de Otramotro

El Blog de Otramotro

Por qué debo recordar / Cuánto tengo que olvidar

Ángel Sáez García

Opinión

Opinión

El rincón del soneto - TAPIES.

El barón rampante

El barón rampante

A los que aman (Gabril Kail Gibran)

Jesús Bastante

Esto es lo que hay

Esto es lo que hay

"Andaba como Charlot"

Miguel Ángel Violán

El blog de Carlos Corral

El blog de Carlos Corral

¿Es posible revisar los Acuerdos España-Santa Sede?. [BLOG.272]

Carlos Corral

Humanismo sin credos

Humanismo sin credos

La destrucción del mundo antiguo a manos del cristianismo (5/6)

Asoc. Humanismo sin Credos

El alma del haiku

El alma del haiku

Nombrar el "yo"

Vicente Haya

El blog de Antonio Cabrera

El blog de Antonio Cabrera

Hombres, mujeres...y seres humanos.

Antonio Cabrera

Diario nihilista de un antropólogo

Diario nihilista de un antropólogo

No es la guerra de la Independencia

Manuel Mandianes

Secularizados, mística y obispos

Secularizados, mística y obispos

Obispos. El borrico

Josemari Lorenzo Amelibia

No más mentiras

No más mentiras

Irak: Petróleo, guerra, secuelas

Antonio García Fuentes

Gastronomía Navarra

Gastronomía Navarra

Torrijas- Receta del libro Escuela de cocina navarra "El Bosquecillo"

Mª Rosario Aldaz Donamaría

La Marea de Pérez Henares

La Marea de Pérez Henares

La Reforma Laboral , los ultraliberales y el bunker sindical

Antonio Pérez Henares

Haz de PD tu página de inicio | Cartas al Director | Publicidad | Buzón de sugerencias | Publicidad
Periodista Digital, SL CIF B82785809
Avenida de Asturias, 49, bajo - 28029 Madrid (España)
Tlf. (+34) 91 732 19 05
Aviso Legal | Cláusula exención responsabilidad

redaccion@periodistadigital.com Copyleft 2000

b2evolution Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons License.
Noticias Periodista Digital | Periodista Latino | Reportero Digital | Ciudadano Digital | Chistes, Videos y Poesias