(SP). Natalis-Piano a cuatro manos es un original ciclo musical para piano a cuatro manos interpretado por el dúo Décima-Cerviño e inspirado en canciones navideñas de Europa y América. Un repertorio donde se conjugan villancicos célebres (folclóricos o de autor conocido) con villancicos menos difundidos incluso en su país de origen. En definitiva, un CD que incorpora música perteneciente a dos continentes geográficamente distantes pero con un mensaje coincidente.
La armonización y adaptación para piano de los temas es una labor de Antonio Cerviño Loira. En el material musical seleccionado se puede apreciar la variedad, profundidad y belleza de los villancicos europeos, además del fascinante mosaico sonoro originado en América debido a la fusión entre la música indígena propia, la música tradicional europea (asimilada después del Descubrimiento) y la música étnica africana (llevada en la época de la esclavitud).
Estos son los temas que se incluyen en el CD:
Villancicos Europeos: Adeste fideles; Himno medieval europeo; O Tannenbaum (El abeto) (Alemania); Tu scendi dalle stelle (Tú bajas de las estrellas) (Italia); Los peces en el río (España); Musevisa (Canción del ratón) (Noruega); Die heilige nacht (Noche de paz) (Austria, Gruber/Mohr); Lustige hirten/Es kam die gnaden volle nacht (Pastorcillos alegres/Llegó la noche milagrosa) (Suíza, Tradicional/Lavater); Lá na noite de Natal/Cantiga de Reis (Allá en la noche de Navidad/Cantiga de Reyes) (Portugal); Jingle Bells (Alegres cascabeles) (Gran Bretaña, Pierpont); Kálanda protochroniás (Villancico de Año Nuevo) (Grecia); Brincan y bailan (España); Kring julgranen/Tomtarnas julnatt (Alrededor del árbol de Navidad/La noche de Navidad de los duendes) (Suecia); Gloria in excelsis Deo (Gloria a Dios en el cielo) (Francia).
Villancicos americanos: ¡Ay, huachi, huachi torito! (Andes); Changuito Dios/Ya vienen los Reyes (Argentina); Navidad de flor de coco (Paraguay, Morábito/Jané; Pastorella de Navidad y día de Reyes (El Salvador, Tradicional-Recop. P. Mario Ramos); En un ranchito ha nacido ya (Panamá, Tradicional-Recop. P. Néstor Jaén); Go tell it on the mountain (Ve a decirlo desde la montaña) (Estados Unidos); Autre pour la veille de la nuit de Noël (Para la velada de Nochebuena) (Guadalupe); The Virgin Mary had a baby boy (La Virgen María tuvo un niño) (Trinidad); Romance/Canto celestial (Venezuela); Saludos, saludos/La botellita (Caribe); Cholito, toca y retoca (Perú); De las montañas venimos (Colombia). Aguinaldos (Puerto Rico).
Sábado, 2 de junio
Editorial San Pablo
Orlando Carmona
Juan Fernandez Krohn
Religión Digital
Josemari Lorenzo Amelibia
Asoc. Humanismo sin Credos
Rodrigo del Pozo Fernández
Angel Moreno
Francisco Margallo
José Antonio Vázquez Mosquera
Sor Gemma Morató| Junio 2012 | ||||||
| L | M | X | J | V | S | D |
|---|---|---|---|---|---|---|
| << < | > >> | |||||
| 1 | 2 | 3 | ||||
| 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
| 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
| 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | |