Franciscanos seglares hoy (OFS Palma de Mallorca)

Noche oscura de San Francisco. "Salmo", de Ángelo Branduardi.

10.06.10 | 15:32. Archivado en San Francisco de Asís, Biografías
  • enviar a un amigo
  • Imprimir contenido


Giorno e notte ho gridato,
Giorno e notte ti ho cercato,
ora guardami, soccorrimi,
che nessuno più mi aiuta.
Nella mia umiliazione,
la mia immensa confusione,
chi con me si rattristasse
invano io cercai,
senza trovare
Io, straniero ai miei fratelli,
pellegrino per mia madre,
ho guardato
ma non cera chi potesse
consolarmi
tu conosci i miei sentieri,
ora veglia in mia difesa,
sono stato calpestato,
che il tuo aiuto
non mi manchi
La mia voce ha gridato,
la mia voce ha supplicato,
nella polvere giacevo
ma tu hai preso la mia mano,
mio Signore!

3 comentarios


Los comentarios para este post están cerrados.

Comentarios
  • Comentario por Marina 22.06.10 | 17:27

    Jolines, que bonita traducción.
    (gracias)

  • Comentario por Miguel Blanes Coll 20.06.10 | 19:42

    Hola Marina. Mira, algo así como:

    Día y noche he gritado; día y noche te he buscado; ahora mírame, socórreme, que nadie más me ayuda; en mi humillación, en mi gran confusión, quién se entristece conmigo; en vano he buscado y no he encontrado; Yo, extraño a mis hermanos, peregrino por mi madre; he mirado pero no había quien pudiera consolarme; tú conoces mis caminos, ahora vigila en mi defensa; he sido pisoteado, que no me falte tu ayuda; mi voz ha gritado, mi voz ha suplicado, en el polvo yacía, pero tú has cogido mi mano, Señor mío.

  • Comentario por Marina 15.06.10 | 13:23

    ¿Podria traducir ésto al castellano? Es maja la canción, pero no entiendo lo que dice
    Gracias

Viernes, 1 de junio

BUSCAR

Editado por

Los mejores videos

Síguenos

Hemeroteca

Septiembre 2011
LMXJVSD
<<  <   >  >>
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930  

Sindicación