Punto de vista

A por, secuencia innecesaria

12.09.05 | 03:22. Archivado en Lenguaje

Es bastante frecuente por estos pagos españoles usar la secuencia "a por", tanto que el Departamento de Español Urgente de la Agencia EFE, lo da por correcto y explica que en casos como voy por mi hermano pueden darse tres significados:

voy a buscarlo, voy porque me lo ha pedido y voy en su lugar.

Sometida esta cuestión a debate en un lugar en el que vino a cuento, los participantes de origen americano respondieron que éste es un error español en el que ellos no caen. Sencillamente, construyen la frase de otro modo, en el caso concreto del ejemplo lo dirían en cada caso con las frases que se dan como significados Voy a buscarlo, voy porque me lo ha pedido o voy en su lugar.

Confieso que soy uno de los que han caído inmurables veces en este error. Incluso, en su momento, el vademécum que cito me reforzó en el mismo, pero internet nos proporciona la facilidad de comunicarnos con otras gentes, con lo que a veces descubrimos que los idiomas suelen tener recursos que no utilizamos por pereza.


Los comentarios para este post están cerrados.

Comentarios

Aún no hay Comentarios para este post...

    Sábado, 19 de agosto

    BUSCAR

    Editado por

    Síguenos

    Hemeroteca

    Agosto 2017
    LMXJVSD
    <<  <   >  >>
     123456
    78910111213
    14151617181920
    21222324252627
    28293031