Plano picado y contrapicado

12 de diciembre, "Virgen de Guadalupe" o "Coatlaxopeuh"

10.12.10 | 06:30. Archivado en Religion, Historia

Confieso que las nuevas interpretaciones indigenistas del nombre de la Virgen de Guadalupe no me son de fiar. Novedades parecidas no cesan de proponerse por la intelectualidad, en su empeño por borrar de México cualquier lazo con la cultura española y la religión cristiana.

Inasequible al sentido común la pasión indigenista demanda como último fin que la Guadalupana proceda de fuentes aztecas. O, si en principio es demasiado para digerirlo, al menos colocarla alejada de España lo más que se pueda. Porque, si no es así, ¿cuál es el motivo de las esforzadas hipótesis lingüísticas, históricas, arqueológicas? Si la Virgen no se tituló a sí misma Guadalupe sino como "la que aplastó a la serpiente" ¿no está sentándose que es la misma anunciada en el libro del Génesis? No por eso la fe cristiana va a ser la autóctona de Moctezuma. ¿Qué más da si sabemos que la Madre del Salvador es la misma en todas sus advocaciones? ¿No habrá ahí también el deseo de quitar a la Virgen mexicana su reinado en América? Cuidado. Esto puede encizañar de venenoso indigenismo la santa fe del Evangelio. A ver si ahora va a resultar que a la Emperatriz de América la envió Huitzilopochtli.

Clérigos católicos (?) que parecen sensatos se suman a dudar de que la fe cristiana, y por tanto mariana, que llevaron los "perversos españoles", sea el fundamento de la maravilla vivida por el indio Juan Diego. Hasta se atreverían a "devolvérsela" al Sumo Sacerdote Tlacaelel, en cuyo caso sería gran milagro que no se la hubiera comido antes impidiendo su aparición en el Tepeyac.

Estas revisiones nacionalistas que siempre acaban dividiendo a la nación cristiana en multitud de naciones, las que sean, nadie sabe a dónde pueden llevar. Por ejemplo, muchos mexicanos ya perdieron la idea de su procedencia histórica como nación y como pueblo. Porque se les obliga a aborrecer el origen español, como así "les defienden" los mexicanos más mexicanos de todos los mexicanos. Mas la broma es que tampoco quieren ser gringos ni, aunque parezca increible, aún menos de la etnia azteca. Vamos, que sus ascendientes son un misterio...

Y es que, a veces, la propaganda es tan fuerte que nos patinan las neuronas y el resultado es que Guadalupe ya no es Guadalupe. Incluso, si exprimimos el indigenismo americano, Luján ya no es la Virgen de Guadix, Granada, ni la llevó a Argentina Don Pedro de Mendoza. Es argentina-uruguaya-paraguaya y la de Guadix sólo una burda copia.

A propósito de estas cosas voy a contarles una anécdota. En el año 1971 una empresa americana productora de estirpes avícolas me nombró encargado de sus operaciones en España y Portugal. Como recordarán, en abril de 1974 se produjo en Portugal el golpe de estado conocido por "Revolución de los claveles". En los primeros meses la nación vecina era un caos. Presos a la calle; pillajes y sus inevitables somatenes para reprimirlos; familias amenazadas que huían a España con lo puesto; Badajoz, Salamanca, Huelva o Vigo abarrotadas; expoliaciones; la Administración del Estado sin pulso.

Algunas industrias y fincas abandonadas por el “sálvese quien pueda” eran "expropiadas" por los obreros. A un ganadero de vacuno le sacrificaron sus sementales "por fascistas": «Sólo saben comer y montar a las vacas». A uno de mis clientes le arrasaron su explotación de gallinas reproductoras, las mías, que en su precio incluían una investigación genética de miles de millones de dólares.

En su desesperación, este industrial me visitó en Madrid para que le ayudase en un plan novelesco... Acepté, por su compromiso de que la venta se registraría debidamente y su entrega sería en territorio español. Mi cliente lo había preparado todo al detalle. Pasaría su lote de aves por un punto limítrofe con Badajoz, un lugar despoblado y sin tránsito con apenas un sendero por donde unos burros con buenas alforjas pasarían las cajas con tan valiosas pollitas. Por tanto, después de preparar la incubación y saber el día de eclosión, convine el sexaje y el transporte.

Eran las diez de un anochecer de junio, aún con luz en el cielo, cuando tres mil reproductoras, más sus correspondientes machos, empezaban a descargarse del furgón recién llegado. Centenares de pollitos atronaban el aire con su piar, que no dejó de oirse hasta bien pasada la medianoche... No importaba, pues las casas estaban muy aisladas y desperdigadas como solar de grandes fincas. En una de ellas pasé la noche.

Esa casa merece cierta atención. Se trataba de un casón solariego, del siglo XVIII, a unos quinientos metros del “teatro de operaciones”. Los dueños eran nobles campesinos extremeños venidos a menos, pero leales a su prosapia. Con ellos arregló el cliente mi hospedaje, del que la cordialidad de su servicio fue un extra fuera del precio. Recuerdo del recibidor un bargueño, un gran arcón y, creo, un tapiz. En el salón unos retratos antiguos, acompañados de la muestra naif de un nieto. Me enseñaron el dormitorio, amplia habitación de paredes blancas y unas ventanas que mostraban el enorme grosor de los muros.

Escenario de otro tiempo me parecieron aquel lavabo de madera con espejo desazogado, palangana de loza, seguramente de Portalegre y, a la derecha, en el suelo la jarra con agua. Recuerdo que había una silla de asiento y respaldo de cuero y una mesita donde dejé mi bolsón de viaje. La cama alta de gruesas maderas, con el embozo ya abierto mostraba unas sábanas blanquísimas que olían a sol. No había armario pero lo sustituía con ventaja una robusta cómoda de nogal con encimera de mármol. Colgado en aquella pared todo lo presidía un gran cuadro, copia de firma, con la extremeña Virgen negra de Guadalupe y el Niño Jesús.

Abrí una ventana para no despreciar el aroma de tan buena noche de junio que después de larga jornada me prometía un descanso reparador. Sin embargo, no podía dormirme... Pensando en los trasiegos fronterizos recordé que los peones del lado español, los que descargaron el furgón, al hablar entre ellos tenían una musicalidad familiar. Hacía ya rato que estaba acostado y esta curiosidad no se me iba de la cabeza. Me di la vuelta. Por la ventana entraba un rayo de luna que poco a poco iba tiñendo de plata y azul el cuadro de la Virgen. Como la cara se me hundía en aquel almohadón de plumas me acomodé para mejor contemplarla y, quizás, llevarme al sueño su imagen.

De pronto me di cuenta: ¡Aquel habla de los mozos era mejicana! De marcados acento y musicalidad mejicanos. Y quedé convencido de que el acento mejicano no es azteca sino extremeño. De ese rincón de Extremadura -¡que Dios me proteja en esta audacia!- es de donde salieron a centenares aquellos españoles de aquella escondida comarca y de aquellos dorados siglos para llevar al imperio azteca, junto a tantas cosas, también el cantarín y delicioso acento que hoy distingue el habla de México. El mismo que todavía aquella noche aventurera sonaba en lo que sigue siendo feudo natural de esta Guadalupana nuestra, española y, por tanto, siempre universal.

De manera que, para mí, aunque a los eruditos les parezca una herejía, aquella experiencia me convenció de que el acento mejicano tiene un gen español; más ciertamente, un ADN guadalupano.

Y pensé que si la tilma de Juan Diego enseñó al abrirse unas rosas de Castilla que no se conocían en México; y si lo sumamos a la fe regeneradora de la indígena encontrada, creo que poco nos importará que ahora a la Virgen de Guadalupe la quieran llamar sus hijos mexicanos Cuatlatuple o Coatlaxopeuh.
.
XXXXXXX XXXXXXX
.

Se ha publicado el libro: "Mis pliegos de cordel" en que se reúnen algunos de los posts más visitados en este blog. El dicho libro se vende en las librerías de El Corte Inglés además de en La Casa del Libro, Amazon y otros portales de compra on-line.


Los comentarios para este post están cerrados.

Comentarios
  • Comentario por Pedro Rizo [Blogger] 13.12.10 | 23:45


    Animas.- Estoy convencido de lo que dice.
    Profesor Sáenz Enríquez.- Muchas gracias por su intervención que es la correcta y que no estorba en la intención de mi articulo. Le informo, y lo hago extensivo a todos, que escribir con mayúsculas no está bien visto en Internet. Se considera gritar airadamente. Ya que es así conviene tenerlo en cuenta.

  • Comentario por PROFR. ALBERTO SÁENZ ENRÍQUEZ 13.12.10 | 18:15

    QUERIDOS AMIGOS:

    EL HISTORIADOR BECERRA Y TANCO DESDE HACE VARIOS SIGLOS EXPLICÓ LA HIPÓTESIS DE QUE LA PALABRA QUE ESCUCHÓ JUAN BERNARDINO TÍO DE JUAN DIEGO-A QUIEN TAMBIÉN SE APARECIÓ NUESTRA SEÑORAL - ERA COAUHTLAXUPE O CUAUHTLALUPE DEBIDO A QUE EN NAHUATL NO EXISTEN LOS FONEMAS G NI D Y NATURALMENTE LOS ESPAÑOLES LE ESCUCHARON GUADALUPE QUE LES ERA UN NOMBRE FAMILIAR.

    DESDE LUEGO FUE VOLUNTAD DE DIOS Y DE MARÍA SANTÍSIMA QUE EL NOMBRE DE LA MISMA GLORIOSA ADVOCACIÓN ESPAÑOLA SE QUEDARA PARA EL NOMBRE DE NUESTRA AMADA SEÑORA DE GUADALUPE DE MÉXICO.

    ALBERTO SÁENZ ENRÍQUEZ

    DESDE MÉXICO

  • Comentario por Animas 13.12.10 | 11:04

    Lo mencionado en este foro pudiera extenderse por TODOS los sitios donde ha existido presencia española, pues a diferencia de otros paises de Europa, España siempre ha tendio por bandera la evangelización, es decir la propagación de la fe en Cristo y su Santísima Madre. Es por ello muy normal que Ella utilizara los pueblos que la amaban y rogaban. Consecuencia de esta realidad, lo que se pretende al atacar la historia de España es atacar la Iglesia, pues la primera fué la alfombra para allanar el camino a la segunda.

    Animas. www.lasalmasdelpurgatorio.com

  • Comentario por Zoilo Garzón 12.12.10 | 23:04

    Sr. Rizo, Virgilio, Sursum y Arturo Navarro: ¿de qué están discutiendo con tanta cortesía?.
    Insisto: ¿qué problema hay en que Guadalupe sea la Virgen que los colonizadores llevaban en sus carabelas y al mismo tiempo -la misma Señora- Coatlaxopeuh sea el nombre que el indio Diego escuchara y viera?. ¿Para qué necesitamos erudición ante un hecho milagroso como es el que se debate?.
    Ni con toda la sapiencia del mundo entenderíamos las intenciones divinas. El hecho histórico, además del parecido, es que Méjico fué evangelizado y sus habitantes bautizados, que desaparecieron cultos crueles y que ahora conversamos sobre ello.
    El problema: ciertamente que olvidemos que España fue el instrumento divino y la importancia de dicha memoria. Sr. Rizo, para expresar esto no veo necesario que divaguemos sobre cuestiones lingüisticas que creo que más entorpecen que aclaran la cuestión.

  • Comentario por Pedro Rizo [Blogger] 12.12.10 | 09:08


    Virgilio.- Yo también doy mis vivas a la Guadalupana por ser madre de su Hijo, el Verbo que se hizo carne.
    Con mi cordial afecto.

  • Comentario por Pedro Rizo [Blogger] 12.12.10 | 09:07


    Sursum.- Crei se daria cuenta de mi broma respecto a lecturas... que no son buenas todas porque sí, como enseña Don Alonso Quijano. Justo eso quiero advertir con lo de tener criterio.
    Un saludo.


  • Comentario por Virgilio Sánchez 12.12.10 | 06:50

    Sursum, usted se la pasa viendo a López Doriga en Televisa, seguramente, México está gozando de la paz (de los sepulcros) y la prosperidad es bien visible (para los narcos y la casta divina de la política). México tuvo más muertes violentas que Irak en los últimas tres años. así que no nos trate de engañar. NARCODEMOCRACIA Y ESTADO FALLIDO. En cuanto a la SAntísima Virgen de Guadalupe, si no quiere creer en ella, está bien, no crea, no es artículo de fé, igual que el corrupto abad Schulemburg, que se hinchó de millones gracias a la Virgen de Guadalupe y terminó negándola como vil Judas. A propósito , QUE VIVA LA SANTISIMA VIRGEN DE GUADALUPE HOY SU DIA, DOCE DE DICIEMBRE Y QUE VIVA CRISTO REY.

  • Comentario por Sursum 12.12.10 | 02:53

    Pues no: no se lo noto. Simplemente con haber leído el Nican Mopohua, o el Destierro de sombras de O'Gorman, usted no se atrevería a afirmar con tanto donaire tan peregrinas ideas. Y además, como lexicólogo, resulta sumamente difícil afirmar lo que usted se imagina, aunque no niego que es una amable fantasía. Y conste que nací y vivo en México.
    Y sí: yo necesito para tener criterio informarme en todas las fuentes disponibles, ¡fíjese usted! Lo mismo le diría cualquier historiador... si es que le interesa que gente con erudición (la esgrima o no) tomen en serio lo que vd. escribe.

  • Comentario por Pedro Rizo [Blogger] 11.12.10 | 23:22

    Sursum.- Lamento rehusar darle datos bibliográficos sobre las hipótesis alrededor de la Guadalupana; debe haber miles y no estoy por la labor.
    Excepto lo del acento mejicano, incluso con la anécdota, el articulo no es tan aventurado ni tajante. Lo tajante es la realidad descrita.
    ¿Usted no me nota que yo haya leido de cabo a rabo a todos los guadalupanistas desde el s. XVII hasta la actualidad? Bueno, pues le voy a informar: no se me nota porque no los he leido. ¿Usted los necesita para tener criterio? No creo. La manera segura de no tener criterio en un tema es leerse su bibliografía.
    Pero agradezco que personas de la erudición que usted esgrime se interesen por mi blog.

  • Comentario por Sursum 11.12.10 | 18:16

    Señor Rizo, dice vd.: "¿cuál es el motivo de las esforzadas hipótesis lingüísticas, históricas, arqueológicas?"
    Bueno, pues ¿podría vd. darnos algunos datos bibliográficos al respecto? Porque fíjese: lo que le dice al señor Navarro se lo digo yo a vd.: ¿cuáles son sus fuentes?
    Si hay UN ELEMENTO HISTÓRICO en México que precisamente afianza y consagra el mestizaje y la convivencia pacífica de los dos orígenes de la nación, ése es N.S. de Guadalupe.
    Para ser tan tajante, supongo que se habrá vd. leído de cabo a rabo a todos los guadalupanistas desde el s. XVIII hasta la actualidad (aunque hay que decir que no se le nota) y que pronto tendremos su sapientísima aportación al tema.
    Por otra parte, lamento muchísimo que el señor Virgilio Sánchez se sienta tan huérfano y tan amenazado por una gigantesca conspiración. La mayoría de los mexicanos, sin embargo, afortunadamente no compartimos su triste y estrecha visión del país y del mundo.
    Feliz día de N.S. de Gu...

  • Comentario por Pedro Rizo [Blogger] 11.12.10 | 04:36

    Arturo Navarro.- Mis fuentes históricas evidentemente no son las suyas. No tiene usted que tomarme en serio sino, con todo respeto, tomarse más en serio a qué fuentes históricas acudir pues que yo sólo veo unas, únicas y sin posible reinterpretación. Mejor sería que cuando se impugne algo, el comentario sea cátedra de otras aportaciones y no por el simplismo de objetar o desautorizar gratuitamente. Quiero decir que el objetor debe comprometerse y exponer el fundamento de su objeción.
    Del modo de hacer la pregunta se ve que usted ya sabe la respuesta.

  • Comentario por Virgilio Sánchez 11.12.10 | 04:22

    Es verdad que en México se ha querido arrancar de cuajo nuestro origen español, pero nadie quiere volver a lo azteca ni tampoco volverse gringo. Por lo tanto, nos encontramos con un pueblo sin identidad, en un estado fallido y perdiendo nuestra cultura a pasos agigantados. Nos llenan de leyendas negras, se nos inculca el genocidio español del indio y la religión católica está bajo ataque tanto por el gobierno masónico como por la malhadada televisión. México está sumido en la narcoviolencia y está comenzando un culto maligno y satánico , de un ente precortesiano llamado la ¨"Santa Muerte", Coatlicueh, que se adora desde cárceles y que le dedican hasta capillas. Esto es lo que ha dejado el vacío espiritual, que se va llenando con cultos paganos. Me ha gustado el artículo, muchas gracias.

  • Comentario por Arturo Navarro 11.12.10 | 03:38

    No pretendo descalificar la postura del autor pero ¿cuáles son sus fuentes históricas más allá del emotivismo y pasión con la que propone su teoría de la Guadalupana mexicana? Si pretende que se le tome en serio valdría la pena conocer el asunto desde las fuentes que son su referencia. Espero su atenta respuesta.

  • Comentario por arkadio 10.12.10 | 20:15

    Muy bonito parentesis el de los pollitos yel hospedaje. La virgende Guadalupe esla que llevaron los concquistadores españoles y Cristbal Colon y Hernan Cortes que le encomendaron a ella laaventura del Nuevo Mundo. Fue una aparicion verdadera llena de fruto para Mexico que desde ese momento se convirtio en masa a la fe catolica, los mexicas no tenian nada parecido. Felicitaciones por sus articulos poco corrientes en estos medios.

  • Comentario por Fidel Torras 10.12.10 | 14:27

    Avatares de la vida me llevaron una época de mi vida a trabajar en "El Callao" que es dónde está el Aeropuerto de Lima en Perú.
    Esa tierra tambien colonizada por extremeños a la orden de Pizarro , tiene una devoción a Sta. Rosa ( de Lima) y en el centro histórico tenemos su Catedral y el Palacio Presidencial , en aquella época presidido por Pizarro ( creo que la estatua se sacó recientemente ).
    Sin embargo cierto es que dá igual como llamemos a la Virgen ( de Fátima , de Lourdes , de Montserrat , de Guadalupe , del Rocio ...) lo importante es que la Virgen Maria aplastó al demonio ( en forma de serpiente ).
    Me ha gustado mucho la anécdota de las gallinas Don Pedro.
    Saludos

  • Comentario por Pedro Rizo [Blogger] 10.12.10 | 12:46

    Amigos Kiko y Zoilo.- Refrendo sus comentarios. En mi artículo no pretendo particularizar a la Virgen de Guadalupe, aunque sin despreciar de donde llegó al pueblo mexicano la fe católica, algo que la propia Iglesia en su clero no siempre defiende. Pero si ese su origen español se minimiza, indirectamente se erradicará la fe católica. Como intento señalar también en el anterior art. s/ La Inmaculada y el escamoteo de la divinidad de Cristo a través de su negación.
    Es una opinión que creo podemos insertar en la doctrina tradicional de la Iglesia.
    Gracias por sus aportaciones.

  • Comentario por Zoilo Garzón 10.12.10 | 12:27

    Como nieto de mejicano el parecido de la pronunciación nahuatl con el castellano siempre me ha acercado más a la idea de que la Vigen Santísima quería confirmar como evangelizadores a los españoles, de hecho me parece que el detalle - como el de las rosas de Castilla - confirma esta intención de la Virgen con ambos pueblos. Fué la Virgen María la que se apareció y no Hernán Cortés ni Pizarro, y la Virgen María no es de España ni de Méjico, sino Madre de Dios y Madre nuestra. El hecho de que signifique "la que aplasta la serpiente" es perfectamente evangélico por otra parte, aunque no lo expresara el sencillo indio. No soy un erudito en la materia pero francamente no veo relación entre el parecido fonético con el denunciado ataque a la religión católica allende el atlántico, que reconozco que es virulento y por lo tanto habrá que estar atentos.
    Pero no siempre por pensar mal acertamos y aquí prefiero pensar en la intención divina de la Virgen y no en la perversa de los hombres.

  • Comentario por kiko1 10.12.10 | 09:54

    Tiene razón el bloguero. En Hispanoamérica hay muchos que quieren borrar todo lo que huela a España y los peores son los Fernández, Rodriguez, Pérez y sin ningún rasgo indígena. Tanto es así, que agunos, si los pusieran al lado de españoles, los hispanoamericanos serian identificados como españoles y los españoles como extranjeros.

Sábado, 16 de diciembre

BUSCAR

Editado por

Síguenos

Hemeroteca

Diciembre 2017
LMXJVSD
<<  <   >  >>
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031