¿Dudas idiomáticas? Llame a Cleóbulo

Hernando Salazar (BBC Mundo).- Con motivo del Día del Idioma, BBC Mundo habló en Bogotá con un hombre que se dedica a resolver todo tipo dudas sobre el uso del español.

Cleóbulo Sabogal se gana la vida resolviendo dudas sobre el uso del castellano desde la Academia Colombiana de la Lengua, en una oficina donde está literalmente rodeado de diccionarios.

¿Esa palabra se escribe con s o con c? ¿Esta tiene doble ortografía? ¿Cuál de los significados de esta otra es el apropiado? ¿Cómo se usa esa preposición? ¿Este es un anglicismo o ya fue aceptado? ¿Cómo se conjuga este verbo? ¿Cómo se escribe esta sigla?

«Son preguntas de todo tipo. Sobre léxico, significado y ortografía», le dijo Cleóbulo a BBC Mundo.

En general, el hablante desconoce su idioma. De hecho, utilizamos unas 2.000 palabras y llegamos a entender máximo 5.000, por el contexto, de las casi 90.000 que tiene el diccionario académico.

En promedio, Cleóbulo comenta que resuelve unas 45 consultas diarias, que le hacen estudiantes, profesores, traductores, publicistas, diseñadores gráficos, abogados, economistas, secretarias, filólogos, editores y correctores de estilo, entre otros.

Se trata de preguntas que le formulan por teléfono, por fax o por correo electrónico al experto, que aunque estudió ciencias religiosas y filosofía, se dejó seducir por la gramática.

En la punta de la lengua

Muchas veces, él, que es el jefe de la oficina de información y divulgación de la Academia Colombiana, no necesita ni siquiera consultar uno de sus preciados diccionarios, pues tiene la respuesta en la punta de la lengua.

Entonces suelta la respuesta y cita la fuente, que en la gran mayoría de las veces es un diccionario, como el de la Real Academia Española de la Lengua, el Panhispánico de Dudas o el de Uso del Español Actual.

La mayoría de las palabras en español son polisémicas, es decir, tienen varios significados. Una vez una señora me llamó a preguntarme qué significaba «huelga decir», pues ella asociaba huelga con un paro y no como una inflexión del verbo holgar.

Sabogal explicó que las dudas surgen cuando no se entiende el contexto en que se usan las palabras o porque «hay personas que tienden a casarse con un solo significado de la palabra».

Cuando BBC Mundo lo visitó en su amplia oficina, un hombre lo llamó a preguntarle si era correcto escribir halar o jalar.

Y Cleóbulo le contestó que se podía escribir de ambas formas, pues eso dependía de cómo se pronunciara la palabra.

Después lo telefonearon del Museo de la Policía a preguntarle el significado de entropía.

CONTRIBUYE CON PERIODISTA DIGITAL

QUEREMOS SEGUIR SIENDO UN MEDIO DE COMUNICACIÓN LIBRE

Buscamos personas comprometidas que nos apoyen

COLABORA

Lo más leído