Editado por

Paco SandePaco Sande

Buscar
Temas
Archivos
Hemeroteca
Noviembre 2009
LMXJVSD
<<  <   >  >>
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30
Sindicación
PARTICIPACIÓN
SERVICIOS



El educar a un niño solo en la lengua gallega, es convertirlo en un a isla oral.

Permalink 07.06.09 @ 18:42:10. Archivado en Sobre el autor

Hace unos días el señor Francisco Caamaño, natural de Cee, La Coruña, criticaba la política lingüística del señor Alberto Núñez Feijóo, Presidente de la Junta (Xunta) de Galicia, afirmando que lo que a éste le gustaría, es hablar señorito".

El señor Francisco Caamaño natural de Cee, La Coruña, durante toda su infancia, casi siempre, habló en castellano. ¿Qué ocurre? ¿Es que entonces al señor Caamaño no le importaba hablar señorito o es que todavía no había visto la luz?

¿O será, simplemente, porque ahora el señor Francisco Caamaño trata de ser “amable” con los galeguistas en un vano intento de obtener sus votos?

De ser así, el señor Caamaño, natural de Cee, La Coruña, es un iluso, pues los galeguistas jamás le darán su voto a un partido nacional-españolista. (O eso es lo que se supone que es, todavía, el PSOE)

Y, el señor Caamaño, natural de Cee, La Coruña, debiera saber que si el señor Feijoo habla señorito, es porque eso es lo que deseamos que haga, todos aquellos que su dia lo votamos, la mayoría de los gallegos. ¿Se entera el señor Caamaño, natural de Cee, La Coruña y por lo tanto, casi vecino mío?

En uno de mis últimos blogs he recibido un amable comentario del señor Alberto Rguez Boo, quien me remite a un artículo del señor Manuel Caramés, pediatra en el Barco de Valdeorras.
En el, este doctor dice que él aun habiendo nacido en Zamora prefiere expresarse en la lengua de Rosalía y Castelao y, sin poder evitarlo empatíza mas con aquellos niños que también hablan gallego y en cambio su compañera, natural de Vigo, y que domina ambos idiomas, prefiere expresarse en la lengua de Cervantes, con esto quiere dejar constancia de las diferencias en ideas que cada cual puede tener sin por eso estar nadie equivocado.

Sin tratar de dudar de la nobleza de sentimientos del buen doctor, me atrevo a conjeturar que está viendo a los niños gallegos lo mismo que el medico occidental en misión humanitaria en África, mira al indígena. La vida que llevan estas gentes le parece maravillosa, anclada en el pasado y en sus costumbres ancestrales, en contacto con la naturaleza, conservando el folclore local y tal y tal, pero él, al final del año volverá a su vida en la gran ciudad, con su baño caliente, su televisor, su casa de campo etc. y los indígenas que a él tanto le gustan seguirán allá en su selva, viviendo en sus chozas y él se sentirá contento porque habrá ayudado a que puedan seguir así.
¿No seria mejor, al menos para los indígenas, que llegasen a poder disfrutar de la calidad de vida que disfruta el buen doctor?

Que un niño en Galicia o en cualquier otra parte hable este o aquel idioma, no debería ser motivo para despertar más o menos empatía.

En ese mismo blog tengo otro comentario, este no tan amable, que me dice que mi desprecio hacia el gallego, debe ser a causa de algún trauma.

Pues no mi querido amigo, ni desprecio el gallego, en realidad, y al menos que haya gente delante que no lo entienda, en mi vida cotidiana siempre hablo en gallego, ni tengo ningún trauma, algo que tú, en respecto a tu persona, no sé si podrás afirmar.

Mi actitud al oponerme a que destierren el castellano de Galicia se debe a cuestiones prácticas.
Supongamos que nos dijesen que con solo nosotros desearlo, nuestros hijos serian capaces de hablar perfectamente una de las siguientes lenguas: ingles, francés o italiano, ¿Cuál elegirían?
(En realidad aquí pueden poner ustedes las lenguas que deseen, alijan una y luego piensen por que eligieron esa)

Yo no sé que elegirían ustedes, pero yo, sin dudarlo, optaría por el inglés. Y esto no es por que el inglés me parezca ni mas interesante, ni mas bonita que las demás, en realidad, cuando escucho a alguien hablar francés, pienso al momento que, sin duda alguna, esa lengua fue especialmente creada para hablar de amor y enamorar y cundo escucho hablar en italiano, me parece estar escuchando opera.

Pero escogería el inglés por su funcionalidad, por lo útil que es esa lengua en el mundo actual. Y es que las lenguas no son otra cosa que herramientas, herramientas que nos sirven para comunicarnos con los demás, y cuanto mas versátil sea una herramienta, cuanta mas utilidad podamos sacar de ella, mas valiosa nos va a ser. Y las dos lenguas más versátiles en el mundo actual son el inglés y el español.

Y descartar una lengua, como el español, que tenemos al alcance de la mano, que podemos aprender solo con desearlo, solo en razón de que nos parece que este le está robando espacio a la lengua local, y ésta, supuestamente es la nuestra, seria tanto como que, en un supuesto que tuviésemos que arar un campo de varios cientos de hectáreas y nos dieran a elegir entre el antiguo arado tirado por vacas o bueyes o un moderno tractor
agrícola capaz de hacer diez surcos en cada pasada, con cabina hermética y aire acondicionado, música de cd y tal y eligiésemos el arado, cualquiera que lo viera pensaría que estábamos locos. Pero en este caso, lo nuestro seria el arado con las vacas.

Y para una demostración práctica de que las dos lenguas más versátiles en el mundo en este momento son el inglés y el español, voy a poner otro ejemplo, comparemos el medio en que nos estamos comunicando en este momento Internet, con mirar a un cielo estrellado. Si mirásemos al cielo con el ojo desnudo, veríamos un cielo con infinidad de estrellas, pero si usásemos un telescopio las estrellas se duplicarían y si nos fuésemos a
Las Canarias al Observatorio astronómico de Roque de los Muchachos (ORM) y mirásemos por su telescopio, entonces se triplicarían.

Pues aquí seria lo mismo, alguien que se asome a Internet conociendo, digamos, el gallego, el castellano y el ingles, equivaldría a estar en el Roque de lo Muchachos, si solo conociese, gallego y castellano, entonces seria igual que aquel que usa un telescopio y si solo conociese el gallego, entonces estaría mirando con el ojo desnudo.

El educar a un niño en una aldea gallega, solo en la lengua gallega, es convertirlo en un a isla oral de la que le será muy difícil salir.

P.D. Rosalía, irritada con los fervores localistas precursores del actual nacionalismo, juró en 1881 no volver a escribir en gallego.
Cumplió: la autora escribió en castellano sus últimas obras, entre ellas la mejor de su vida, “En las orillas del Sar”, un año antes de morir en 1884. Pero este dato fundamental trata de ocultarse.


Bookmark and Share

Comentarios:
I had a dream. I dream of a world without nationalists and people that want to dictate and oppress other people. I dream of a free Galicia, a free Spain and a free world.

¿What do you think of my dream?
Enlace permanente Comentario por pacos [Blogger] 08.06.09 @ 20:51
Y de dónde ha sacado Ud. esta teoría ?. La ha recibido por inspiración divina, por canalización o porque ha tenido un sueño ?. Cuántas tonterías hay que leer !!!.
Enlace permanente Comentario por ac 07.06.09 @ 20:18

Se muestran únicamente los últimos 40 comentarios de cada post.

Hacer comentario:
Normas de etiqueta en los comentarios
Desde PERIODISTA DIGITAL les animamos a cumplir las siguientes normas de comportamiento en sus comentarios:
  • Evite los insultos, palabras soeces, alusiones sexuales, vulgaridades o groseras simplificaciones
  • No sea gratuitamente ofensivo y menos aún injurioso.
  • Los comentarios deben ser pertinentes. Respete el tema planteado en el artículo o aquellos otros que surjan de forma natural en el curso del debate.
  • En Internet es habitual utilizar apodos o 'nicks' en lugar del propio nombre, pero usurpar el de otro lector es una práctica inaceptable.
  • No escriba en MAYÚSCULAS. En el lenguaje de Internet se interpretan como gritos y dificultan la lectura.
Cualquier comentario que no se atenga a estas normas podrá ser borrado y cualquier comentarista que las rompa habitualmente podrá ver cortado su acceso a los comentarios de PERIODISTA DIGITAL.
Tu email no se mostrará en la página.
etiquetas XHTML permitidas: <p, ul, ol, li, dl, dt, dd, address, blockquote, ins, del, span, bdo, br, em, strong, dfn, code, samp, kdb, var, cite, abbr, acronym, q, sub, sup, tt, i, b>
URLs, email, AIM y ICQs serán convertidos automáticamente.
Opciones:
 
(Saltos de línea se convierten en <br />)

Blogs
La Marea de Pérez Henares

La Marea de Pérez Henares

La caida, cada vez más acelerada, del PSOE

Antonio Pérez Henares

Libros

Libros

'Pan', de Xavier Barriga

Sursum Corda El blog de Guillermo Gazanini

Sursum Corda El blog de Guillermo Gazanini

¿Por qué darle las sobras a Dios?

Guillermo Gazanini Espinoza

Cajón de sastre

Cajón de sastre

Un inteligente con apariencias de tonto.

Rufino Soriano Tena

Diálogo sin fronteras

Diálogo sin fronteras

La nueva evangelización está aquí

Carmen Bellver

Protestantes

Protestantes

Crucifijos en las aulas

Pedro Tarquis

Tu jefe te vigila

Tu jefe te vigila

Alakrana: ZP pasa de largo

Carlos Ferrer

Voto en Blanco

Voto en Blanco

Efectos secundarios de l crisis

Francisco Rubiales

Contracorriente

Contracorriente

Más de 200 millones de cristianos perseguidos

Rodrigo del Pozo Fernández

La columna

La columna

El BLOG de una PYME: la crisis de la X

Jesús Montesinos

Crónicas Bárbaras

Crónicas Bárbaras

El muro comunista y el franquista

Manuel Molares do Val

Ríase, aunque sea de mí

Ríase, aunque sea de mí

checkpoint Charlie, de Pacífico, colega. ¿Se imaginan?

Chris Gonzalez -Mora

Punto de vista

Punto de vista

Grave error de El País

Vicente Torres

Reflexión y Análisis

Reflexión y Análisis

¿Alcaldes islamistas?

Carlos Juan Gómez Martín

Hermosillo

Hermosillo

Miedo alimenta la impunidad

Efrén Mayorga

Cenyt

Cenyt

Comienza plan de saneamiento en Uruguay con una inversión de US$ 138.000.000

Grupo Cenyt

El buen vivir de Juan Luis Recio

El buen vivir de Juan Luis Recio

Ningún niño sin pan con Viena La Crem

Juan Luis Recio

Bokabulario de Fernández Barbadillo

Bokabulario de Fernández Barbadillo

El negocio de venir a España en patera

Pedro Fernández Barbadillo

En cristiano

En cristiano

El PMRNA

Luis Javier Moxó Soto

Infordeus

Infordeus

Se consuma un paso histórico: medio millón de anglicanos retornarían al catolicismo

José Catalán Deus

Haz de PD tu página de inicio | Cartas al Director | Publicidad | Buzón de sugerencias | Publicidad
Periodista Digital, SL CIF B82785809
Avenida de Asturias, 49, bajo - 28029 Madrid (España)
Tlf. (+34) 91 732 19 05
Aviso Legal | Cláusula exención responsabilidad

redaccion@periodistadigital.com Copyleft 2000

b2evolution Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons License.
Noticias Periodista Digital | Periodista Latino | Reportero Digital | Ciudadano Digital | Chistes, Videos y Poesias