Periodista Digital-. Fue un hombre ilustrado que no sólo se limitaba a escribir cartas de amor para otros. Amén de astrónomo o filósofo tenía en su haber una larga lista de conquistas y fue una de las voces más críticas con el absolutismo de su época. Esta es la figura que David Felipe Arranz ha rescatado en la edición en español de sus cartas.
Porque el Cyrano de Bergerac que ha llegado a nosotros ha sido fruto de un empequeñecimiento debido a las versiones teatrales e, incluso, cinematográficas, de su vida.
Del plano real son las cartas de amor por encargo que ahora llegan a nosotros. Publicadas en su lengua original y en vida del propio autor.
“Cómo hacerlo si no fueran modelos para otros amantes menos afortunados"
David Felipe Arranz, entre risas, confiesa que hoy en día si estas cartas fueran usadas por amantes que precisaran de un verbo apasionado les darían algún que otro problema.
“Porque el verso romántico del XVII, en siglo XXI brilla por su ausencia, salvo honrosas excepciones”.
A esto se debe que el atractivo de esta edición este en recuperar lo que se pensaba del amor en el siglo XVII.

EL AMOR Y LA MUERTE
Esta es la dicotomía clásica presente en estas cartas. Ese sentimiento que definían los franceses como “le petit mort”.
“Enamorarse es empezar a morir un poco. Una vez encontrado el objetivo amoroso empieza la cuenta atrás”.
CYRANO HOY
David Felipe Arranz cree que, dada la versatilidad de este autor, si Cyrano de Bergerac viviera hoy escribiría sms de amor por encargo.
En aquello que seguirían teniendo problemas es en su actividad literaria contra el poder.
“Esa lengua demasiado afilada contra los validos de la Monarquía francesa a través de la literatura causaba un profundo malestar incluso entre sus compañeros del partido de la oposición”.
Viernes, 5 de septiembre
JunglaDeAsfalto.com
Carlos Juan Gómez Martín
Alicia Antolín de la Hoz
José Donís Català
Ángel Sáez García
Julián Moreno Mestre
Baldomero Gómez
Antonio García Fuentes
Alan Ferreiro
Padre Fortea
María del Carmen Piñero