"Historia de la literatura fascista española", una obra indispensable de un autor beligerante ...mal que le pese. (Libros)
03.11.09 @ 18:44:03. Archivado en Falange y Literatura, Arte, Cultura y Literatura, Libros

Habra sido un descubrimiento, lo confieso, la lectura de esta obra en dos volumnes tan espesa; me imaginaba un panfleto y es algo mas que eso, aunque tambien tenga no poco de panfletario desde luego. "La historia de la literatura fascista española" de Julio Rodriguez Puertolas, arrastra -en lo intenciones del autor al menos, asi a primera vista- una fama de requisitoria "judicial" (la expresion se debe a Jose Carlos Mainer) que oculta y difumina en una primera vision (de escaparate) todo lo que tiene de pozo de erudicion y de prolijo y superabunddante en sus datos y referencias; y espanta de entrada desde luego a muchos de sus potenciales lectores de los mas interesados o suceptibles de serlo en sus lectura,como habra sido -durante varios años-el caso del autor de estas lineas, lo reconozco.
Una historia de la literatura fascista (en España) que se podria traducir (abreviando el titulo al final) por historia de la literatura española a secas, en un periodo que el autor -en su ultima edicion- alarga un poco artificialmente hasta nuestros dias y que en la primera edicion en cambio hace concluir en la fecha/efemerides clave del 75, año del comienzo de la transicion politica, y que cabria situar un poco mas tempranamente en la segunda mitad de la decada de los sesenta, escenario cronoligico de la mutacion culutral tan radical como irreversible que se produjo en el seno de una mutacion cultural profunda de la sociedad española precisamente entonces, como ya lo tengo señalado enmi btriacora. Porque ese panel tan extenso y vraiado de literatura española contemporanea que Julio Rodriguez Puertolas -con celo de converso se me antoja- pone en la picota de una forma tan drastica y tan abrupta bajo la etiqueta (o el sambenito) de "fascista", tiende irremediablemente, al cabo de la lectura de las densisimas paginas de esta obra tan extensa a confundirse a con la literatura española de la posguerra en su condjunto, vista en bloque; y solo se ve rescatada -por paradojico que pueda parecer- al precio de su puesta en cuarentena (ideologica)...
Y la clave del enigma la de la disyuntiva ante la cual se habra encontrado la critica y la historia de la literatura española a seguir a la transicion, que por emplear (otra vez) la formula de Jose Carlos Mainer se situaria entre "el rescate" y el "Nuremberg" literario, es decir el auto da fe (democratico), la quema de libros, el saqueo de fondos y bibliotecas con vistas a la expurgacion y destruccion de todo lo que llevase u oliese o sintiese de cerca o de lejos la etiqueta "maldita -"maudite"-, o el estigma de fascista (de falangista o de franquista) sin dejar rastro siquiera; y entre los dos polos el autor acabado de citar intento por su cuenta y riesgo sin duda una "tercera via" ni de izquierdas ni de derechas (en teoria) que era la de la amnesia, el borron y cuenta nueva, algo factible o viable en derecho, en politica pero mucho mas espinoso y melindroso y delicado y problematico en literatura.
Y desde ese punto de vista se puede decir que la obra tan exhaustiva de Julio Rodriguez Puertolas, tan interesante (apasionante incluso) para muchos, a Jose Carlos Mainer en cambio debio depararle una mala sorpresa. Pensaba sin duda que todo el mundo se habia olvidado ya de su celebre antologia (Labor, 1971), "Falange y literatura" -que como me declaro a mi (con embarazo) en el Cervantes de Bruselas no contaba volver a reeditar ya nunca- y de repente, tantos años despues, en plena demcoracia le salen al retortero, y mas vivitos y coleando que nuncas en esta obra atipica e incoformista, los fantasmas que él tenia enterrados con siete llaves, y a conciencia, desde aquellos (ya lejanisimos) años del franquismo tardio cuando los ultimos representantes de la cultura oficial -como le ocurriria a él- dejaban el barco (a pique) sigilosos y a toda prisa. Y ese es a mi juicio el telon de fondo omnipresente desde luego del prologo tan cargado de intencion y de significado que dedicaria a una obra importante de estos ultimos años "La Corte literaria de Jose Antonio " salida a la venta (en el 2003) en simultaneo (casi) con otra, "Vanguardistas de camisa azul" de tematica analoga o parecida.
Jose Carlos Mainer asumia el libro de los hermanos Carbajosa como una continuacion de su (vieja) antologia, y a la vez un punto final a las preguntas e interrogantes que aquella pudo dejar (flotando) en las mentes de sus lectores; expediente tan facil y socorrido como ineficaz y hasta contraproducente yo diria; porque sus palabras no hacian desde luego mas que atizar el interes y la curiosidad de una masa facilmente imginable de lectores hacia toda una epoca (olvidada o semi/enterrada) de la literatura española (en lengua española) La obra de Rodriguez Puertolas se me antoja pues indispensable, no solo para los criticos y estudiosos de la literatura española contemporanea sino tambien para tantisimos escritores en ciernes que tienen todo el derecho del mundo a no verse privados de unas fuentes de inspiracion tan valiosismas, por lo propiamente inagotables anque solo fuera....que habran seguido corriendo como veneros ocultos decadas durante hasta nuestros dias.
Los franceses pueden permitirse rescatar y no solo, rehabilitar con todos los fastos y honores toda su literatura "maldita" (politicamente hablando) -que no es poca- marcada toda ella de un cuño o un sello "fascista" propiamente hablando muchos mas beligerante e incorrecto desde luego (politicamente e ideologicamente hablando) que cualquiera de las obras o autores que en la obra que aqui conmentamos se reexhuman: el "traidor" Brassillach, el anti-semita Celine, el pro/nazi Drieu la Rochelle, el racista/ario Rebatet, y tras suya todo un panel de la literatura francesa de entre guerras marcada toda ella -en una abrumadora mayoria de nombres de autores mas divulgados- por el estigma de "fascista"; y sin embargo "grosso modo" todos ellos se ven hoy campando a sus anchas en el universo de las letras en lengua francesa. "Verdad mas alla de los Pirineos error aculla" ya lo decia Pascal, y el aforismo se diria que se cumple aqui con mas veracidad que nunca.
En Belgica por ejemplo, en los medios universitarios y academicos, un Celine pongamos por caso pasa sin problemas (en literatura francesa ); imaginar en cambio que se pudiera aceptar como moneda corriente el estatuto de poeta (de la generacion del 27) que cabe atribuirle sin pena alguna (en literatura española) a Jose Antonio Primo de Rivera -como lo hace el propio Umbral en la ultima incluso de sus obras- -suscitaria de immediato la incomprension y la irritacion de muchos, y un clamor incluso de gritos (de blasfemia) Y es el mito que a mi juicio "nollens vollens" (como a regañadientes tal vez) viene a quebrar con estruendo la obra de Julio Rodriguez Puertolas.
Y del hecho que su propia obra se le habra acabado escapando en cierto modo de las manos del autor -algo de lo que él reprochaba a Jose Maria Gironella en relacion con su celebre trilogia sobre la guerra civil española- da idea la reedicion de su obra ahora, mas de veinte años despues de la primera edicion, en una nueva version un tanto refundida -que incluye sus referencias textuales dentro del mismo cuerpo de la obra, plenamente integradas en el texto, mientras que en la primera edicion se veia reservado un segundo volumen- y sobre todo bastante ampliada, con una apendice un tanto artificial dedicado a un tramo cronoligco coincidente "grosso modo" con los años que se sucedieron a la aparicion de la primera edicioon de su obra, y que le permite a su autor un ajuste de cuentas -tal vez del orden personal tambien- con una serie de autores que por su cuenta y riesgo se permite de acusar de "neofascistas"; de un valor testimonial o perdioistico sobre todo las obras de la mayor parte de elos y sin que se pueda a ciencia cierta establecer como Rodriguez Puertolas pretende una linea de filiacion literaria con la corriente literaria central de la posguerra que habre evocado mas arriba.
La obra que aqui comentamos tiene mucho de recension bibliografica, de historia literaria -e historia a secas- tambien y a la vez de critica aguda y profunda como la que su autor se permite de algunas obras syautores puestos en foco (y en la picota) a lo largo de sus paginas. Camilo Jose Cela, por emplo, premio Nobel de Literatura, se merece todos los honores de una critica detallada titdulo por titulo de su extensa obra en un apartado de no pocas paginas, de una agudeza y pertinencia que no se ve demasiado contradicha por el sectarimo evidente de la optica con que se le analiza. El tremendismo por ejemplo que el autor detecta o señala en el Premio Nobel español, en su obra "La familia de Pascual Duarte" por ejemplo, es sin duda un boton de muestra de los grandes aciertos de esta obra polemica.
Porque si hay algo que caracteriza toda la literatura española de la posguerra lo es su caracter "tremendista", en relacion con la literatura comparada: el que le da el marcaje a sangre y fuego al que se vieran sometidos sus autores (todos sin excpcion) de resultas de ese trauma colectivo con pocos precedentes en nuestra historia que fue la guerra civil española. Como decia Tomas Borras -en una cita certerisima que recoge la obra que aqui comento (en alusion sin duda a testimonios de experiencia terribles -e indecibles- en el Madrid en zona roja) - "no se podia pedir (y cito de memoria) una literatura almibarada a los que no conocimos la miel sino por habernos visto enmbadurnados de ella, para que asi nos devorasen las moscas" (...)(1) La guerra civil española, fuente de inspiracion colectiva: algo que tendra que acabar siendo reconcido en todos los dominios y terrenos cuando pase (por fin) esta epidemia de fiebre (recuperacionista), y se den oficialmente por clausurados tambien los años de la amnesia, del olvido de una Memoira heroica (y tambien literaria, epica, dramatica y a la vez poetica)
Y en ese sentido se puede y debe decir que en "La familia de Pascual Duarte" se puede ver la obra cumbre de un panel -tan prestigiada en literaturas en lengua extranjera- que lleva por emblema Literatura y guerra civil española, mucho mas importante, en extension cuantitativa al menos, en nuestra propia lengua que en las otras...Pascual Duarte no es figura arquetipica del criminal de guerra, es cierto; pero si del crimen (pasional) rodeado de todas las circnstancias agravantes -de morbo, de escabrosidad, de ensañamiento- tal y como se dieron durante nuestra guerra civil (en zona roja) Pascal Duarte en el celebre titulo de Cela -algo de lo que no me habia (casi) percibido- encarna por asi decir el quinto jinete del Apocalipsis que acompaño a nuestra guerra civil por todas partes (en zona roja), de todos los grandes criminales que se vieron de pronto las manos (y los pies) libres, fuera de los presidios, por todas partes en zona roja; y es lo que da a este titulo temprano del autor de origen gallego su valor profetico indiscutible que se habra visto por lo general ignorado de la critica.
Y en ese sentido cobra pleno sentido el enfoque de Francisco Umbral que veia en esta novela -sin alcanzar a precisar por qué, o tan solo a su manera...- un alegoria de nuestra guerra civil. Rodriguez Puertolas no lo dice tampco, tal vez tampoco lo vea, pero habra hecho posible con su analisis que otros en cambio si lo veamos o hayamos caido en la cuenta. Etiquetar a Cela tras todo ello de autor "fascista", a punto ya para el olvido y (el ajuste de cuentas) es un empeño somero, expeditivo y desde luego poco literario. Y se puede decir que es lo que le da a la obra que aqui comentamos ese sello del que sinduda adolece de inquerito judicial, es cierto.
Otro ejemplo aleccionador en ese sentido lo ofrece el analisis y comentario que acomete el autor hacia el final de su obra del titulo -todo un best/seller cuando aparecio- de Fernando Sanchez Drago, "Gargolis y Habidis. Una historia magica de España": un examen ideologico, en toda regla al que se ve sometida en la obra que comentamos que de idea tal vez del Nuremberg literario que el autor de esos parrafos criticos (y otros muchos) llevaba en la mente sin haberse atrevido o visto capaz por lo que fuera de llegar a concretarlo. Julio Rodriguez Puertolas se deja llevar no pocas veces a traves de su obra de una fiebre inquisidora y de un celo de censor (y de converso) que se prestan desde luego a todas las suposiciones; como si estuviera queriendo justificar o redmir un pasado anterior de alguna forma. Algo que ya pudimos comprobar en la obra de Francisco Umbral como aqui habre dejado ya a menudo señalado.
El autor de esta obra sobre literatura fascista se conoce demasiado bien el paño, se diria; y en particular las obras mas arquetipicas (y comprometidas) de los autores "fascistas", de todos y cada uno de ellos, como para no preguntarse legitimamente si en un momento dado no fue uno mas él tambien (de la tropa); por mucho desfase cronologico que le separe de la mayor parte de los autores que aborda, y por muy joven que fuera cuando se produjo su metamorfosis ideologica. Hay detalles que no escapan al analisis de un observador avizor desde luego, y lo es por ejemplo su forma de referirse a Jose Antonio. Jose/Antonio/Primo, le llama, de forma (casi) identica a como lo hacia -de Primo a secas...- Ramiro Ledesma (bajo el seudonimo de Roberto Lanzas) en su obra "Fascismo en España" donde relata y explica su enrentamiento con Jose Antonio, y su alejamiento del movimiento falangissta.
¿"Ramirista" tambien Julio Rodriguez Puertolas -de joven o de muy joven- como sin duda lo fue Francisco Umbral en una frase temprana de su trayectoria-, y proveniente pues de una familia (o rama o sub/rama) politica de dentro del regimen de Franco que fue un poco la Cenicienta en comparacion con todas las otras -la mas impresentable tras el 45 por lo menos, desde luego...- y arrastrando a ese titulo unas motivaciones de orden personal -y un bagaje de conocimientos a la vez- que daria cuenta de muchos de los juicios y apreciaciones que se ven vertidos en la obra?
Algo en todo caso que la daria si cabe mas credibilidad (literaria) La obra, como quiera que sea, se le va de las manos a su autor (o recopilador) ya digo. Porque por mucha distancia que haya pretendido poner entre él y esas paginas de su propia firma, esta claro que la empresa abordada es de tal dimension y envergadura, que la legion de fantasmas que la obra habra despertado y soliviantado -muy a su pesar quizas- acompañan ya a su autor a sol y a sombra mientras viva (y a fe mia que va en buena compañia...)
(1): Cita exacta: "No puede ser almibarado quien solo sabe de la miel que le untaron para que le devorasen las moscas", pp. cit. p. 642
Comentarios:
Sus juicios de valor del orden ideologico, en cambio, esos (con perdon) se los puedes devolver al autor con todo el respeto
(Sus analisis criticos por el contrario se muestran a veces muy certeros y pertinentes, desde un punto de vista estrictamente literario)
Saludos
Tambien brillan por su ausencia los intelectuales de la familia carlista -Rafael Gambra, por ejemplo, filosofo y ensayista de altos vuelos-, que si es cierto que no pueden ser calificados de "fascistas" no se vieron menos.../...
Se muestran únicamente los últimos 40 comentarios de cada post.
Juan Fernandez Krohn
autor


