El gallego en Galicia es una imposición, no una elección
06.03.07 @ 22:53:50. Archivado en 01 Gallegos Hispanohablantes
Cartas al Director – Faro de Vigo, 06 de marzo de 2007
Leí hace pocos días una entrevista que le hicieron a Anxo Quintana en un periódico nacional y debo decir que me maravilló soberanamente que viniera a decir que no se respetan los derechos de los que quieren "vivir en gallego".
¿Cómo es posible que el señor vicepresidente de la Xunta de Galicia diga que no se respetan los derechos de los que quieren "vivir en gallego" si lo que no hay son derechos de los que queremos "vivir en Galicia" sin tener que "vivir en gallego"?
¿Cómo es posible que diga que "cada uno hable lo que le dé la gana", si va a obligar a nuestros hijos a hablar, a oír y a aprender el gallego sin remisión, en perjuicio del español? Han obligado a escribir todos los documentos oficiales y todos los carteles públicos en gallego. Es obligatorio saber gallego para acceder a un puesto de trabajo público en Galicia. Los anunciantes envían su publicidad en gallego. Los carteles de los supermercados, autobuses, etc. están en gallego. Pretenden imponer el gallego incluso desde el seno materno. Hasta la Iglesia Católica ha sido chantajeada para poner los catecismos en gallego.
Somos los castellano-parlantes los que no tenemos derecho a "vivir en español" (estando en España, por otra parte).
Sinceramente, me pasma sobremanera semejante desfachatez y que el señor Quintana se ponga la careta de mártir por el derecho a "vivir en gallego" porque no encuentra un muñeco que "fale galego", (¡lo que faltaba!), cuando es a nosotros a los que el "Galiza ceibe" nos importa un pimiento a los que no respetan la libertad de elegir: el gallego en Galicia es una imposición, no una elección.
Virginia R. Mateos – Vigo
Comentarios:
2º Madrid no es una comunidad bilingüe, Galicia sí.
3º Ni hago demagogia ni soy ningún "machiño". Todo lo que escribo en mi blog tiene un respaldo documental de más de 450 artículos que he ido recopilando con mucho trabajo y paciencia.
4º No acostumbro a escribir nada gratuitamente ni me invento conceptos como el "autoodio", la "lengua propia", el "hecho diferencial", el "racismo lingüístico", el "colonialismo español" y otras memeces por el estilo que tanto os gustan a los nazionalistas.
Penso que a persoa que escribiu isto non ten en conta a lingua e a cultura galegas. Respeto a túa opinión como a de moitos outros, eu non creo na imposición do galego pero tampouco creo que é bo para o galego dalo de lado. O galego é unha lingua viva e debe revivir cada día un pouquiño máis. Creo que xa está ben, xa estivo demasiados anos agonizando e ó borde da morte.
Anteponer el dominio del gallego a la competencia profesional es como valorar a un cirujano por su dominio del gallego, aunque luego no sepa ni para qué sirve un bisturí.
Así pasó lo que pasó con el personal antiincencios el verano pasado en que casi arde Galicia por completo. Los elegidos para unos puestos de trabajo que requieren una gran profesionalidad al parecer sabían mucho gallego, pero no eran capaces de apagar ni el fuego de una cerilla.
Un saludo.
Como cada comentario no admite más de 1000 caracteres y el sistema no te avisa cuando sobrepasas dicho límite, añado a continuación el final de tu comentario, pues a mí me llegan completos por correo electrónico.
FINAL DEL COMENTARIO DE YUDE:
En nuestra Facultad existe el gallego como asignatura obligatoria, que tiene que ser estudiada incluso por aquellos alumnos que sean Erasmus. No se les ofrece alternativas.
Ahora, se habla de imponer a un aspirante a un puesto de trabajo, que posea un título que acredite que domina el gallego. No se tiene en cuenta la profesionalidad de dicho aspirante, sino su nivel de gallego, aunque el puesto al que aspire no tenga nada que ver con el ámbito lingüístico.
YUDE
Una persona que venga a estudiar a nuestro país debe recibir por nuestra parte ayudas para poder expresarse en el idioma oficial, pero no hay que imponerle por encima, otras lenguas minoritarias con las que no se va a poder expresar más allá de las fronteras de cada Comunidad Autónoma pertinente.
En n...
Conozco el caso de Finlandia y tengo amigos finlandeses. Aquí estamos a años luz de ellos no sólo en el idioma, sino en todo. Finlandia es el país con el mejor sistema educativo del mundo y España está a la cola de los países desarrollados con un sistema educativo absurdo y desastroso.
Un abrazo.
Un saludo muy cordial.
En realidad, no les importa que no sea verdad, sino solamente que sea "útil" para sus objetivos de control político de la mayoría de los gallegos más o menos pasivos ante el atropello nacionalista.
Un saludo cordial.
Aínda que son falante de español habitual, voulle respostar en galego, Sr Óscar de Lis. ¿A quen asasinou Franco polo crime de falar galego? A Ditadura non considerou o galego, pero, agás nos primeiros 10 anos, non houbo nin prohibición, ni moito menos persecución. A editorial Galaxia fundouse en 1950 e a Lei de Educación de 1970 establecía a posibilidade do ensino do galego nas escolas.
XOÁN XULIO: Sí, pero cada comentario, aunque fragmentado, encierra todo un rosario de preguntas. Y una cosa es hacer un examen para una oposición y otra muy distinta responder al comentario de un blog que debe de ajustarse a ciertos límites razonables para que una sola persona no monopolice la sección más interactiva del blog y el blogger tenga tiempo de contestar a cada visitante.
Gracias por tu comprensión.
Leyendo su blog no he podido resistirme a detenerme en otras de sus opiniones y comprobar que la conjura contra el idioma español en Galicia que no es propiamente una conjura sino algo Vox Populi también incluye al Partido Popular y además especialísimamente porque fueron quienes dieron los primeros, los segundos y hasta los terceros pasos en la senda de la imposición del gallego por la fuerza.
A pesar de ello fueron votados mayoritariamente por los castellano-hablantes gallegos.¿Por qué cree usted que políticos castellano-hablantes hablan en gallego en sus intervenciones públicas cuando la mayoría de su electorado es castellano-hablante? ¿Y especialmente, por qué cree que los votan los gallegos castellano-hablantes?
¿Por qué cree que la mayoría de los castellano-hablantes (y me parece que también los gallego-hablantes) pasan olímpicamente del hecho objetivo que el gallego se esté imponiendo en la Administración y en los colegios por imposición valga la redundancia? ¿Por qué cuando pasó lo mismo con la imposición del castellano a casi nadie le pareció mal?
______________________________________
¿Qué es lo que no comprende de las personas castellano-hablantes que nos da igual que a nuestros hijos los eduquen en castellano o en gallego?
¿Cree usted que esas personas como yo necesitemos ser liberados?
Entíendame, yo estoy por su derecho a que sus críos los eduquen en la lengua que a usted más le apetezca. Mis preguntas van por otro lado. Para saber por qué usted piensa que necesitamos ser liberados y que debemos dejar de comulgar con ruedas de molino.
Como en galicia sabeis leer en castellano os voy a recomendar una web. Hay que leerla dejando a un lado las pasiones políticas, con tranquilidad y si hace falta buscando información. A ver si salimos de la manipulación y confusión a que nos
someten. Habla de lo que nos ocultan.
Pues bien, la web: www.democracia76-04.com, relata puntualmente cómo y porqué ETA dejó de asesinar. Aporta hechos y datos policiales, judiciales, políticos, etc. Tambien habla de golpes de estado y otros asuntos de trascendencia. Tiene blog. Es muy esclarecedora.
Se muestran únicamente los últimos 40 comentarios de cada post.
JUAN JULIO ALFAYA
autor
Contacto


