Esto es lo que hay

De nuevo en IB3

23.09.18 | 18:23. Archivado en Experiencias

Vuelvo a colaborar como comentarista en IB3, la radio balear. En concreto realizo un comentario semanal de un minuto en catalán en el programa "Incorporació Immediata" del apreciado periodista catalán Toni Traveria. El programa aborda las profesiones y el mundo del trabajo.

En ese contexto, yo hablo durante 57 segundos de un aspecto del llamado marketing personal: consejos para la empleabilidad. Por ello titulo mi sección "Un minut amb prou feines", con un doble sentido: apenas llega al minuto y de mis consejos bien pudieran derivarse algunas ofertas de trabajo. Es un juego de palabras que permite el adverbio catalán "prou".

(Adoro la radio. Gracias a ella he cultivado la capacidad de síntesis. Y siempre tengo en la memoria aquellos breves comentarios del difunto coruñés Manuel Martín Ferrand en la cadena SER titulados "En menos que canta un gallo").


7.600 (el gran salto pendiente)

23.09.18 | 18:13. Archivado en Experiencias

Mi glosario sueco-español ha alcanzado los 7.600 vocablos y sigue creciendo. Si contase las 300 palabras que un día de verano me desaparecieron por ensalmo informático, ya estaría a las puertas de las 8.000, justo como había programado acabar el septiembre.

Con todo, mi gran salto pendiente en la lengua sueca no es el lexical sino el fonético. Sueño con el momento en que de manera bastante sorpresiva mis oídos lo empezarán a entender todo. Pocas palabras escritas encuentro ya que no entienda, con lo que cada hallazgo dispara mi atención. El problema estriba en entender auditivamente. Conozco cómo se escriben las palabras pero todavía no cómo se pronuncian, aunque me mantengo en mejora continua. (A ello contribuye el que escucho a diario Radio Sverige, la radio oficial sueca)

Envidio por ello a las personas que tienen oído musical. El mío no lo es. Es torpón y a veces incluso indolente. Donde soy un crack es en el análisis de estructuras gramaticales, fruto de haber estudiado ya las de una decena de idiomas.

(Pero el sueco también caerá. Como la fruta madura. Y qué dulzona resultará...)


Humildad y constancia

23.09.18 | 18:03. Archivado en Experiencias

Entre el revuelo sobre másteres etéreos y doctorados tramposos me llega una frase del presidente del Gobierno sobre lo que requiere el trabajo de un doctor: "Humildad y constancia".

No podría estar más de acuerdo. Lo primero de que se percata un doctorando es de la cantidad de conocimiento esparcido por el mundo que le precede. Uno se siente insignificante ante el torrente de datos, teorías e investigaciones, que además no paran de crecer.

Y lo relativo a la constancia es también una verdad como un templo: sin constancia no hay doctorado. Lo cual es extrapolable a la mayoría de las actividades de la vida.

(He convenido por ello con mi madre que lo primero que debe preguntarme cada vez que me ve es "cómo te va la tesis". Será un mantra que podrá frenar mi natural tendencia a la dispersión intelectual. Gracias, mamá).


Buenafuente (papá y mamá)

21.09.18 | 08:22. Archivado en Experiencias

Veo retazos de la entrevista de Gemma Nierga en TV3 al humorista Andrés Buenafuente, centrada en sus progenitores (el padre, ya difunto). Y una vez más me percato de la importancia de los padres como fuente de documentación para entender la trayectoria de una persona.

Padres y madres son testigos de momentos especialísimos, sin trampas ni cartón, en los que se forja la personalidad de la persona. Son por ello auténticos yacimientos periodísticos: de información e interés humano.

(Cuando escribí "El Método Guardiola" los padres de Pep fueron grandes fuentes de información para mi libro. Detalles como lo presumido que ya era Pep de niño con la ropa me aportaron claves sobre esa tendencia al narcisismo y la autocontemplación que se observan en su trayectoria, sazonados con modestia exagerada también reveladora de un conflicto interior entre la realidad y el deseo).


Avunden (envidia)

06.09.18 | 14:26. Archivado en Experiencias

Me llama la atención lo mucho que he tardado (dos años) en aprender la palabra "avunden" (la envidia) en sueco. Y ya de paso el verbo envidar, el deponente "avundas" (forma pasiva pero significado activo).

De ello infiero que dicha palabra tiene poca visibilidad en los textos suecos. Aparece poco. De lo contrario, la hubiera detectado antes.

¿Tiene este detalle un trasfondo cultural? ¿Es una palabra tabú? ¿Es tan real como parece el espíritu cooperativo sueco? ¿La envidia brilla por su ausencia en Suecia?


"Dale duro"

05.09.18 | 11:28. Archivado en Experiencias

Me pregunta mi madre por el estado de mi tesis doctoral.

Le reconfirmo lo que ella ya ha intuido: que he pegado un bajón en agosto pero que ya me estoy recuperando.

Me sorprende con un rápido y sabio apremio:

-Dale duro.


Lizarra, Toulouse

01.09.18 | 18:24. Archivado en Experiencias

He pasado 9 días a caballo entre Lizarra (Estella en castellano, ciudad foral de Navarra) y el País Vasco francés, con paradas en Saint Jean de Luz, Biarritz y Bayona, y dos días posteriores en Toulouse, la capital occitana. Todas estas ciudades francesas no las conocía.

>> Sigue...


Miércoles, 14 de noviembre

BUSCAR

Editado por

Síguenos

Hemeroteca

Septiembre 2018
LMXJVSD
<<  <   >  >>
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930