08.08.08 @ 09:05:00. Archivado en Literatura
Leo la obra, la releo y pienso: es una pequeña gran joya, una coqueta obra de arte. ¿Por qué?
¿Porque su autor va conduciendo al lector, haciéndole avanzar imperceptiblemente hasta que, amable, le acomoda en la primera línea de un drama cotidiano que, con un acompasado monólogo, hace transcurrir ante nosotros?
¿Porque vivimos también, junto a sus propios personajes, el argumento que vertebra la arquitectura narrativa: una humana, humanísima historia de amor?
>> Sigue...
|
06.08.08 @ 09:00:00. Archivado en Literatura
No es fácil definir la figura de Borges (Buenos Aires, 1899; Ginebra, 1986). Su incierta silueta, sumida en el gran océano de la literatura, se difumina entre los prodigiosos reflejos de la mar impresa, en el ir o en el venir (¿quién lo sabe?) de la infinitud de olas que sueñan. ¿Y qué decir de lo indecible sino unas temerarias, efímeras miradas? Sean un par los trazos de tan inabarcable arquitectura: el Tiempo y la Poesía. Y como en las personas no existen compartimentos estancos, ambos trazos... Dejemos que lo diga Borges: “Un hombre se propone la tarea de dibujar el mundo. A lo largo de los años puebla un espacio en imágenes... Poco antes de morir, descubre que ese paciente laberinto de líneas traza la imagen de su cara”.
>> Sigue...
|
14.05.08 @ 09:00:00. Archivado en Literatura
Nace, Jorge Luis Borges, el 24-8-1899 en Buenos Aires y crece en el barrio de Palermo: “en un jardín, detrás de una verja con lanzas, y en una biblioteca de ilimitados libros ingleses”. Desciende, de padre y madre, de hombres que lucharon por la independencia argentina. Su padre, abogado y profesor de psicología, da sus cursos en inglés. Es bilingüe desde su infancia y aprenderá a leer en inglés antes que en español por influencia de su abuela paterna, nacida en Northumberland (Australia), que ha enseñado el inglés a su hijo y luego a su nieto Georgie, como es llamado en casa. A los 7 años escribe en inglés un resumen de la mitología griega; a los ocho un cuento, inspirado en un episodio del Quijote; a los nueve traduce del inglés un cuento de Oscar Wilde, que es publicado en un periódico.
>> Sigue...
|
28.03.08 @ 09:00:00. Archivado en Literatura
…Se veía paseando por el campo, como otros días. El perro zigzagueaba por delante. La mañana era lluviosa pero inusual. Ausentes viento y frío, el agua se dejaba caer mansamente. El celaje aparecía espeso, blando, perlado y, cual caireles sedosos, jirones bajos, muy bajos y premiosos, se desplazaban entre el insensible aire, ¿o era el mismo aire en danza de fantasía? Casi nada se oía, todo invernaba, salvo algún cavernícola que, con ajena técnica pero con su necedad y sin su hambre, asesinaba pájaros a tiros. Sí, la mañana de porcelana casi no respiraba, ¡levitaba!
>> Sigue...
|
25.03.08 @ 09:00:00. Archivado en Literatura
Ella lucía casi veinticinco años. Mostraba, además, una mirada honda pero clara, adolescente, sensual, preñada de presentes: el futuro a esa edad es tan inaprensible, tan difuso, que el puro instante no lo deja ver. No obstante su ingenua retina parecía reflejar, de vez en cuando, un destello indescifrable, enigmático. Principiaba el otoño y quiso aprender piano. ¿Le atraía en serio la música o era algo en lo que debería de ocuparse esa temporada?
>> Sigue...
|
17.01.08 @ 09:00:00. Archivado en Literatura
Me refiero a historias narrables y no a trápalas o engaños de ningún tipo. “Un cuento -nos ilustra Azorín- ha de ser narración breve. En esos términos angostos se ha de encerrar lo siguiente: exposición, desenvolvimiento y epílogo”. Pues bien, voy a tratar de transcribir con la mayor fidelidad posible uno sobre el mundo rural, ese gran desconocido del mundo urbano, siendo como ambos mundos son las caras complementarias e inseparables del irreductible universo.
>> Sigue...
|
15.01.08 @ 09:00:00. Archivado en Literatura
Hace unos años escribí un comentario a su libro Lecciones de cosas y otros poemas. Por lo que disfruté leyéndolo, quisiera reeditarlo tal como aquella vez. Porque anteayer dejó de escribir y ya siempre será poeta.
>> Sigue...
|
La noche del pasado sábado, como la de todos los sábados, la gente se repartiría entre pasarla en casa y en la calle, mayormente entre la tele (esa noche televisaban el España-Suecia) y el aire turbio de los humos, ruidos y neones. Nosotros optamos por lo segundo, por la calle. Nos desplazamos hasta el teatro de San Roque para asistir al concierto de María Dolores Pradera. Allí no había humos ni luces relampagueantes ni alcohol, si acaso las únicas estridencias fueron ver el teatro casi, casi lleno, y a una cantante que a nadie defraudó, tampoco a ella misma: hora y media ininterrumpida deleitando a la parroquia, que con la presencia de localidades vecinas había colmado el auditorio.
>> Sigue...
|
En el verano de 2003, el economista, profesor y escritor José Luis Sampedro (Barcelona, 1917) impartía en la Universidad Internacional Menéndez Pelayo un curso, sobre “El autor y su obra”, titulado como este artículo. Conforme iba dictando el curso su esposa Olga Lucas le acompañaba. Al finalizar el curso, mientras Olga redactaba lo que le había oído decir, José Luis también la acompañaría. ¿El resultado? Unas inesperadas memorias, tanto del autor como de su obra. ¿Cómo es eso posible en las 20 horas que duró el curso? Privilegio de unos pocos es tener una dilatada vida tan, tan presente.
>> Sigue...
|
31.10.07 @ 09:00:00. Archivado en España, Literatura
En 1948 amaneció en Colombia, aunque pronto regresó al ocaso debido al llamado “bogotazo” de aquel año, El defensor, de Pedro Salinas (Madrid, 1891 - Boston, 1951), profesor de Literatura, prolífico escritor: poesía, teatro, novelas, ensayos y estudios de historia literaria, quizá más renombrado por su obra poética La voz a ti debida. Vivió en el exilio desde 1936. El libro es una colección de ensayos escritos con anterioridad pero reunidos por el autor en torno a la “defensa el lenguaje”: Defensa de la carta misiva y de la correspondencia epistolar, Defensa de la lectura, Defensa de la minoría literaria, Defensa, implícita, de los viejos analfabetos y Defensa del lenguaje. La presente edición es de Círculo de Lectores, 1991. Según el prólogo de Juan Marichal, de 1967, “pocos textos españoles del siglo actual son equiparables a El defensor en sustancia biográfica y en proyección universal”. Nos acercaremos, aunque de lejos, a dos de esos intentos. Obsérvese la capacidad de predecir que poseía Salinas, su fina percepción, cuyos ensayos fueron escritos hace más de 60 años en su exilio americano, principalmente estadounidense.
>> Sigue...
|
29.10.07 @ 09:00:00. Archivado en España, Literatura
¿…Por qué se vuelve a Lorca? Quien conozca algo a Lorca siempre, en alguna época determinada, ha de regresar a él. Creo que es exactamente eso: se trata de “regresar”, de volver al lugar en donde alguna vez se estuvo o se partió con él. ¿Pero quién no ha estado alguna vez en el mundo de Lorca? No fue sólo poeta. Con ser Lorca un surtidor de poesías, o por eso mismo, Lorca era, además, músico, dibujante, ensayista, dramaturgo, actor, director de teatro.
>> Sigue...
|
12.10.07 @ 09:00:00. Archivado en España, Literatura
Bos días, España. Avui pot ser un gran dia. Por el título se supone que debo tratar de literatura, es decir, de autores de obras literarias, o sobre esas mismas obras o, simplemente, tratar de crear una composición literaria. Pero a veces me asalta una duda: ¿qué es escribir de literatura? ¿Hasta dónde se considera literario lo que se escribe? Estupefacto ante semejante asalto, quedo inerte y mi mente vuela a experiencias anteriores tratando de salir del apuro. Acudo, entonces, a la memoria de conversaciones sostenidas con quienes, verosímilmente, son literatos y sobre lo que son escriben. Recuerdo nítidamente ésta plática…
>> Sigue...
|
:: siguientes >>
|