Buson revisado 3

Permalink 19.10.09 @ 17:00:28. Archivado en Buson

白蓮を切らんとぞおもふ僧のさま
Byakuren o kiran to zo omou sô no sama

Traducciones que ha recibido en castellano:

1) Ante el crisantemo blanco / dudan un instante / las tijeras. Maurice Coyaud
2) Duda un instante / la tijera, ante el blanco / crisantemo. José María Bermejo
3) ¡Crisantemo blanco! / Las tijeras vacilan / para cortarlo. Nuria Parés
4) Por fin decide cortar / Un loto blanco / El monje. Justino Rodríguez, Kimi Nishio, Seiko Ota
5) Loto blanco, / sueña con cortarte / el bonzo. Maurice Coyaud (2)
6) Un loto blanco / ha pensado cortar / el señor bonzo. Antonio Cabezas

Traducción palabra por palabra:

>> Sigue...

Buson revisado 2

Permalink 11.10.09 @ 04:32:14. Archivado en Buson, A1) Entrevistas sobre el haiku

Veamos el ejemplo de un haiku francamente mal traducido, extraido de "Yosa Buson. Alada claridad" (Ed Pretextos, 2007. p. 33):

我宿のうぐいす聞む野に出て
Waga yado no uguisu kikan no ni idete

La traducción que da Alberto Silva es la siguiente:

Es salir del pantano
y escuchar de nuevo
al ruiseñor

Veamos un estudio, palabra por palabra:

>> Sigue...

Buson revisado 1

Permalink 24.09.09 @ 12:00:00. Archivado en Buson

Keiko Kawabe y yo estamos preparando una edición crítica de la Obra completa de Buson. En los casos en los que haya traducciones al castellano de esos haikus, ésta será la forma en que expondremos nuestras conclusiones:

夕風や水青鷺の脛を打つ
Yûkaze ya mizu aosagi no hagi o utsu

Traducciones que ha recibido en castellano:

1) Brisa de la tarde. / El arroyo se divide / en torno a las patas de la garza azul. Maurice Coyaud
2) Viento del atardecer. / Se ondula el agua / alrededor de la garza. Ricardo de la Fuente-Yutaka Kawamoto
3) Viento del atardecer. / Se ondula el agua / alrededor de la garza. Albert Liebermann
4) Viento de la tarde / las patas de la garza / sacude el agua. Teresa Herrero-Jesús Munárriz
5) Brisa en la tarde: / caricia de patas / de garza en el agua. Alberto Silva.
6) Con la brisa de la tarde, / el agua lame, / las patas de la garza real. Alberto Manzano & Takagi
7) Viento vespertino / Acaricia el agua / La tibia de la garza. Justino Rodríguez, Kimi Nishio, Seiko Ota
8) Viento en la tarde. / Bate el agua al airón / en los talones. Antonio Cabezas

Comentarios a las traducciones. Hay tantos errores en todas ellas que lo mejor será

>> Sigue...

Buson revisado

Permalink 14.09.09 @ 12:26:10. Archivado en Buson

Queridos lectores de este blog, os comento en qué estoy metido. Creo que hace ya el suficiente tiempo que el haiku se conoce a escala mundial como para poder hacer una revisión de todas las traducciones que hay en castellano. Ya tengo casi terminado lo que sería un Buson revisado. Se trata de analizar los haikus y ver qué traducciones se le han dado y por quién, con la inevitable consecuencia de que averiguemos quién traduce bien o quien se inventa las traducciones, quién traduce del japonés con o sin ayuda de textos ingleses o franceses, quién traduce a partir del inglés o el francés y no lo reconoce, quién lo hace y lo menciona, qué autores extranjeros han publicado en castellano, e incluso quién plagia en castellano a quién y debería acabar en los tribunales. Ya tengo las traducciones que de Buson hacen Antonio Cabezas, Fernando Rodríguez Izquierdo, Alberto Silva, Manzano y Takagi, Justino Rodríguez, Maurice Coyaud, Teresa herrero y Jesús Munárriz, José maría Bermejo, Albert Liebermann, Samuel Wolpin, Nuria Parés, Keiko Ezaki, Ricardo de la Fuente y Kawamoto, Jesús Peñalosa, Henri Brunel y Joel Hoffman. Que yo sepa sólo me falta encontrar dos libros,

>> Sigue...

Haikus de mu-i (lo que no sucede) 3

Permalink 20.08.09 @ 12:00:00. Archivado en Buson, Clásico, haiku descriptivo

鮎くれてよらで過行夜半の門
Ayu kurete yorade sugiyuku yoha no kado
BUSON

Me dio una trucha.
Pero no llegó a entrar.
A media noche, la puerta.

Haikus de mu-i (lo que no sucede) 2

Permalink 13.08.09 @ 12:00:00. Archivado en Buson, Clásico, haiku de compasión

老いなりし鵜飼ことしは見えぬかな
Oinarishi ukai kotoshi wa mienu kana
BUSON

Se ha hecho viejo
el que pescaba con cormoranes
Este año no lo veo.

Haikus de mu-i (lo que no sucede) 1

Permalink 06.08.09 @ 12:00:00. Archivado en Buson, Clásico, Tipos de haikus

捨てやらで柳さしけり雨のひま
Suteyarade yanagi sashikeri ame no hima
BUSON

Escampa la lluvia.
Planto en la tierra
la rama de sauce que no tiré.

Monje

Permalink 25.04.09 @ 19:00:00. Archivado en Buson, Clásico, Senryû


水桶にうなづきあふや瓜茄
Mizuoke ni unazukiau ya uri nasubi

BUSON

Dos calvos asintiendo con sus cabezas
como un melón y una berenjena
que flotasen en el agua

>> Sigue...

“Contemplar” es “Estar”

Permalink 23.01.09 @ 12:00:00. Archivado en Autores de haiku, Buson, Taigi, Clásico

Kure madaki
hoshi no kagayaku
kare-no kana

暮まだき星の輝く枯野かな
BUSON

Temprano anochecer...
Brillan las estrellas...
¡El campo seco!

>> Sigue...

Yukiore

Permalink 10.01.09 @ 12:00:00. Archivado en Buson, Clásico, haiku de lo sagrado

雪折れも聞えて暗き夜なるかな
BUSON

Con la nieve
el ruido de algo que se rompe
¡La noche se hace más oscura!

Infierno

Permalink 05.01.09 @ 12:00:00. Archivado en Autores de haiku, Buson, Issa, Onitsura, Clásico, haiku filosófico

Yo no naka wa
jigoku no ue no
hanami kana

世の中は地獄の上の花見哉
ISSA

Mientras estamos en este mundo
por encima del infierno
¡poder contemplar las flores!

>> Sigue...

Capacidad de arrobo por un sonido

Permalink 31.12.08 @ 12:00:00. Archivado en Buson, Bashô, Clásico, haiku de lo sagrado

Hototogisu
koe yokotau ya
mizu no ue

ほとゝぎす聲横たふや水の上
BASHÔ

La voz del hototogisu
se queda yaciendo
sobre el agua

>> Sigue...

:: siguientes >>

Blogs
La espingarda

La espingarda

Rojos en números rojos.

Antonio Javier Vicente Gil

Cenyt

Cenyt

Punta del Este será promocionado en el World Travel Market

Grupo Cenyt

Secularizados, mística y obispos

Secularizados, mística y obispos

Quemaron la base de un árbol gigante

Josemari Lorenzo Amelibia

Entre el Cielo y la Tierra

Entre el Cielo y la Tierra

LA AUTOESTIMA QUE DEBE SER POTENCIADA

Francisco Baena Calvo

Tres foramontanos en Valladolid

Tres foramontanos en Valladolid

Slowing down

Bustamante, Arévalo y Pardo de S.

El blog de Antonio Gázquez

El blog de Antonio Gázquez

Incertidumbre

Antonio Gázquez

El blog de Antonio Piñero

El blog de Antonio Piñero

Una “enmienda a la totalidad” a la tesis sobre la "apocalíptica como matriz de la teología cristiana" (110-19)

Antonio Piñero

El Blog de Francisco Margallo

El Blog de Francisco Margallo

La Misa sobre el Mundo (Teilhard de Chardin)

Francisco Margallo

Protestantes

Protestantes

Los ideólogos de Hitler fabricaron una Navidad sin el Jesús judío

Pedro Tarquis

Convivencia de religiones

Convivencia de religiones

¿ELEGIR, CANCELAR O ABORTAR?

Juan Masiá Clavel

Gallegos hispanohablantes

Gallegos hispanohablantes

Broncas en bares y cafeterías de Cataluña a causa del idioma

JUAN JULIO ALFAYA

Humanismo sin credos

Humanismo sin credos

Basta ya de Guerras Civiles y mártires de la misma.

Asoc. Humanismo sin Credos

Sintonía cordial

Sintonía cordial

En Tucumán gobierna un muerto: José Alperovich

Sor Lucía Caram O.P

Pacos

Pacos

Hoy España, solo es un sueño roto.

Paco Sande

Fogon’s corner

Fogon’s corner

Festival Wok en Sukothay

Marie-José Martin Delic Karavelic

Voto en Blanco

Voto en Blanco

¿Por qué no los despedimos?

Francisco Rubiales

La Marea de Pérez Henares

La Marea de Pérez Henares

Al campo lo van a contar en Madrid

Antonio Pérez Henares

El blog de Francisco J. Carrillo

El blog de Francisco J. Carrillo

El nuevo eje USA-Asia

Francisco J. Carrillo

Cajón de sastre

Cajón de sastre

Un sueldo a todas luces insuficiente...

Rufino Soriano Tena

Blog del Padre Fortea

Blog del Padre Fortea

Ah, Roma, Roma

Padre Fortea

Haz de PD tu página de inicio | Cartas al Director | Publicidad | Buzón de sugerencias | Publicidad
Periodista Digital, SL CIF B82785809
Avenida de Asturias, 49, bajo - 28029 Madrid (España)
Tlf. (+34) 91 732 19 05
Aviso Legal | Cláusula exención responsabilidad

redaccion@periodistadigital.com Copyleft 2000

b2evolution Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons License.
Noticias Periodista Digital | Periodista Latino | Reportero Digital | Ciudadano Digital | Chistes, Videos y Poesias