Aru ga mama
zassô to shite
me o fuku
あるがまま雑草として芽をふく
Así, tal cual,
como hierbas que son,
los brotes se abren
Sin hacer nada sucede el mundo. Los seres se despliegan sin necesidad de otra cosa que de ser ellos mismos. El ser humano lo sabe:
Aru ga mama
zassô to shite
me o fuku
あるがまま雑草として芽をふく SANTÔKA
Así, tal cual,
como hierbas que son,
los brotes se abren
Literalmente, aru ga mama, “tal cual, tal como puede verse, así mismo, sin que tenga que pasar nada especial, con sólo darle tiempo al tiempo”; zassô to shite, “asumiendo la condición de hierbajos, en tanto que son hierbajos”; me o fuku, “nacen los brotes”. En una cultura donde no hay un Dios Creador, donde todo es originado por la energía que recorre el universo, un haiku como éste está impregnado de sentido.
No hay nada que hacer para que la maravilla tenga lugar:
Tada oreba
oru tote
yuki no furi ni keri
たゞ居れば居るとて雪のふりにけり ISSA
Simplemente estando,
quedándome en ese estar,
caía la nieve
El wu-wei, el “no-hacer” del Taoísmo, no es la quietud zen, es permitir a las cosas que sean; es no cortar los vínculos que hay cuando tú estás. Es actuar sin que tu acción vulnere la armonía en la que se te ha instalado.
Domingo, 27 de mayo
Julián Moreno Mestre
Juan Fernandez Krohn
Asoc. Humanismo sin Credos
JC Rodríguez, A Eisman
Josemari Lorenzo Amelibia
Movimiento Rural Cristiano
Angel Moreno
Francisco Margallo
Antonio Aradillas
Jose Gallardo Alberni