
Acaba de publicarse en catalán un compendio de todo lo que hasta ahora he investigado sobre el haiku japonés, comenzando desde cero y llegando hasta mis intuiciones más recientes. Hasta que esté en las librerías, puede pedirse directamente a la editorial:
Pagès Editors - c/ Sant Salvador, 8 - 25005 Lleida SPAIN - Tel. +34 973 23 66 11 - Fax +34 973 24 07 95 - editorial@pageseditors.cat
He decidido que este libro vea la luz en catalán (y de momento no hay proyecto de publicación en ninguna otra lengua) como homenaje a la tierra que me abrió sus brazos y me permitió desarrollarme como niponólogo como ningún otro lugar había hecho antes. Así, pues, hoy el post es para cataloparlantes y para todo aquel que no siéndolo quiera introducirse en esta bellísima lengua tan apta para el haiku. La traductora al catalán es un auténtico lujo, Teresa Costa-Gramunt, conocida poetisa catalana.
En la literatura catalana hi ha tradició de referents orientals. Basti recordar aquí Josep Maria Junoy i Joan Salvat-Papasseit, que amb ment occidental van atansar-se a l’haiku, una forma poètica que sorgeix de la cosmovisió japonesa. Immergir-s’hi demana esforç. En l’haiku es fa evident un univers desconegut: som davant d’una altra manera d’entendre l’existència. Herba roja de tardor (Cent estances de l’haiku japonès) vol interpretar la sensibilitat i la llengua que ha donat lloc a aquesta miniatura verbal que, per contra i fora de tota retòrica, provoca una immersió en la realitat tota sencera. L’haiku se situa a l’extrem de tota conceptuació, discurs, efusió sentimental i verbositat literària per mostrar la realitat nua, transparent.
Los comentarios para este post están cerrados.
Hola,
estic cercant haijins catalans
´Com que aquesta pàgina esta orientada una mica cap al haiku he pensat a demanar ajuda a la gent que es pasa per aquesta pagina.
El que vull demenar es...
¿Algú coneix un haijin català?
Nececssito contactar amb un haijin de Catalunya, si algú en coneix algún si-us-plau que em dongui el seu numero de telefon, nom i cognoms, messenger,...
Aquest es el meu hotmail: dbsk_7@hotmail.com
enhorabona
el comprarem, i felicitats!
Estamos de enhorabuena! Que aparezca una nueva publicación de Vicente Haya siempre es una gran notica. Pero que encima lo haga en mi lenga natal, la que hablo y vivo cada día, es motivo doble de celebración!
Felicitats i moltes gràcies!
Una excel·lent notícia! una notícia meravellosa!
Gràcies Vicente!
Gràcies!
Gràcies, professor, per aquesta nova aportació al món del haiku i per les seves paraules d'homenatge a Catalunya.
Qué buena cosa!! Visca!!!!
Benvolgut professor,m'omple d'alegria aquesta nova, de segur que la teva obra en català gaudirà de l'exit que es mereix per qui sent el Haiku i el mostra al món, tal com ho ha fet vostè a Barcelona. Rebi una salutació cordial.
Martes, 29 de mayo
Josemari Lorenzo Amelibia
Manuel Mandianes
Francisco Margallo
José Antonio Pagola
Guillermo Gazanini Espinoza
Juan Fernandez Krohn
Isabel Gómez Acebo
Pedro Tarquis
Asoc. Humanismo sin Credos
Peio Sánchez Rodríguez