Educación

¿Hubo alguna vez una Torre de Babel?

04.07.08 | 16:12. Archivado en Lengua
  • enviar a un amigo
  • Imprimir contenido

(PD).- ¿Sabías que idiomas tan distintos como el inglés, el alemán, el noruego, el lituano, el francés, el español, el ruso, el griego o el polaco —entre muchísimos otros— vienen todas de una misma lengua común? Si creyéramos en el mito de la Torre de Babel, podríamos decir que esta lengua era la que hablaba mucha gente de la prehistoria antes de emprender la construcción de la torre.

Esta lengua, de la que obviamente no quedan testimonios, ha recibido el nombre “común” de indoeuropeo, aunque sería más correcto hablar de proto-indoeuropeo.

Como explican en la web Delcastellano, Todos sabemos que el español viene, en mayor o menor medida, del latín, gracias a las conquistas de Roma en la Península Ibérica. Pero el latín, entre otras muchas lenguas, se formó a partir de una lengua común que es este proto-indoeuropeo.

Este idioma se formaría en torno al año 3000 a.C. sobre la zona de las actuales Armenia o el sur de Ucrania. No se conservan testimonios escritos y es una lengua reconstruida por lingüistas a partir de comparaciones de las lenguas que habrían surgido de ella.

A partir de las migraciones de los pueblos indoeuropeos que hablaban esta lengua desde su lugar de origen hacia lo largo y ancho del mundo, se fueron creando diferentes dialectos que en principio sería el indoeuropeo occidental “centum” (azul) y el indoeuropeo oriental “satem” (rojo).

Por supuesto, con el paso de los siglos, estas dos primeras variedades se irían fragmentando en nuevos dialectos que pasarían a constituir las variantes como la germánica (que a su vez se dividiría muy posteriormente en inglés, alemán, sueco, etc.), la itálica (con el latín y posteriormente las lenguas romances como el español), la indo-irania o indo-aria (con idiomas importantes como el sánscrito o el persa), etc.

Por todo esto, no es de extrañar que algunas palabras excesivamente comunes y de primera necesidad como números y palabras para designar vínculos familiares sean muy parecidas en lenguas distintas. Veamos algunos ejemplos (atención al cambio que suele haber entre t y d, ambas consonantes dentales):

* Padre: pater en latín, father en inglés, Vater en alemán, etc.
* Hermano: frater en latín, brother en inglés, Bruder en alemán, etc. (en castellano se conservan palabras como fraternal)
* Uno: unus en latín, one en inglés, eins en alemán, etc.
* Dos: duo en latín, two en inglés, zwei en alemán, etc.
* Tres: tres en latín, three en inglés, drei en alemán, etc.
* Me (pronombre personal átono de primera persona): me en latín, me en inglés, mich/mir en alemán, etc.
* Tú: tu en latín, thou en inglés (antiguo), du en alemán, etc.

Y así una larguísima lista de palabras que se conservan muy parecidas en una grandísima variedad de lenguas del mundo. Sin embargo, cabe aclarar la distinción entre palabras con la misma raíz de origen (como la lista de arriba) y un préstamo como tiene el inglés del latín a cientos (por ejemplo, substance es un préstamo inglés del latín substantia, -ae).

Bookmark and Share

13 comentarios


Opine sobre la noticia

caracteres
Comentarios
  • Comentario por Javier Pérez 26.09.08 | 22:37

    1º: la lengua vasca no es indoeuropea pero abunda en préstamos, tanto léxicos como morfosintácticos, que demuestran que las relaciones entre vascones e indoeuropeos -romanos, celtas, ligures, etc.- debieron ser bastante estrechas durante dos o tres milenios.
    2º: efectivamente, en la Hispania prerromana las lenguas indoeuropeas dominaban en el centro y oeste, con una cuña de penetración hasta el límite de la Cordillera Ibérica. Al norte y al sur de tal cuña estaban los pueblo neolíticos: vascones, íberos, tartesios, etc. Además, es un error incluir al griego entre las lenguas indoeuropeas occidentales, cuando está mucho más relacionado con el grupo indoiranio que con el latino o el céltico.
    3º: la diversidad lingüística es un hecho que ha existido y existirá siempre. El verdadero símbolo de la incomunicación humana no es la Torre de Babel sino la Muralla China, pues incomunica más la voluntad de aislarse que el hablar lenguas distintas.

  • Comentario por Chimbo 07.07.08 | 13:27

    La teoría de que antes de Babel todos hablaban en vascuence la confirma la Biblia. En ella se puede leer que Jesucristo era de Vitoriaya que era Dios y hombre "ALA VES".

    Saludos.

  • Comentario por Pilotito Manolín 06.07.08 | 11:01

    Vaya noticia. Esto es más viejo que el cagar. Para mañana propongo la siguiente: ¡Se ha descubierto que el hombre y los simios tuvieron un antepasado común!

  • Comentario por majo 06.07.08 | 09:42

    Y la palabra CONCETO? esa de que rama viene?, de la de donde esta el simio de Pepino Blanco? Que pais... habria que contratar a un Clark Cable y que montara un Mogambo para despejar esto de primates descerebrados.

  • Comentario por pepe 06.07.08 | 07:11

    De acuerdo con rasenjo. Este artículo no tiene la calidad necesaria para aparecer en un periódico medio serio. Además el mapa está fatal: en la parte azul de la península ibérica dominaban los idiomas ibéricos no celtas. Lo de la torre de babel no acaba de aclarse qué tiene que ver con los idiomas indouropeos. En fin... recomiendo al becario que use wikipedia o sencillamente ponga un enlace con un artículo serio sobre el tema y se ahorra escribir esta "·$%&/(

  • Comentario por Jordi B. 06.07.08 | 06:50

    Esa es la "lengua común" que quieren que hablemos los pseudointelectuales postfranquistas?
    Ahora lo entiendo todo

  • Comentario por colombiano100xciento 06.07.08 | 00:42

    Dios falaba em galego a los parvos Adan y Eva.

  • Comentario por el sabelotodo 05.07.08 | 20:38

    Comentario por Elphin 05.07.08 | 12:01

    Pues no estas en absoluto equivocado, ya que en el Paraíso el mismísimo Dios se dirigió en euskera a Adan y Eva.
    Algunos de sus descendientes fueron perdiendo el norte hasta que finalmente metieron tanto la pata que al final fueron castigados con todo el rollo ése de la Torre de Babel.
    Lo que siguió a

  • Comentario por Teologo 05.07.08 | 19:24

    Pues si no existió pues en España tendremos nuestra Babel uno monton de niños que sabrán dialectos al más puero estilo del Pleistoceno....jajajajaja

    Lo bueno es que como Iberoamerica a mediano plazo será una gran fuente de riqueza con suerte los vascos tendrán que contratar a españoles por lo del idioma dentro de cincuenta años.

    En mi caso personal yo creo que lo que habría que hacer es ponerles fronteras y aranceles a Pais Vasco y Cataluña, en dos meses no tienen ni para comer. Sus productos son malos y caros...no podrían competir con el resto de Europa.

    Porqué el estado español les compra a ellos cuando nos venden caro, malo y además nos quieren llevar a un Babel 5000 años después?

    Hay que quitarse a esos trogloditas de encima, son un lastre.

  • Comentario por rasenjo 05.07.08 | 16:21

    1º Cierto que el artículo no aporta nada nuevo y es vulgar. Una sola página de la colección Salvat GT de hace 30 años aporta más datos y saber que este engendro.
    2º Los ejemplos que pone son de idiomas más modernos y sobre todo occidentales...nada del sánscrito, ni del griego, ni del persa
    3º El título nada tiene que ver con el artículo y lo de Babel va por otro sitio. Sensacionalista pero muy pobre.
    4º El idioma único es más postulado que demostrado. Los indoeuropeos no tuvieron tradición escrita sino oral lo que hablaban es más reconstrucción hipotética que verificación. La teoría funciona, ayuda a entender pero no demuestra.

  • Comentario por ragnarok 05.07.08 | 12:01

    Ese mapa coincide en bastante con la tesis sobre los kurganes de Marija Gimbutas. No hay nada nuevo en el artículo.

    Y la torre de babel sobra, porque sus supuestos constructores habrían hablado una lengua semítica, no indoeuropea.

  • Comentario por Elphin 05.07.08 | 12:01

    Pues no debe tener nada que ver con la Torre de babel, porque ya dejó escrito San Sabino Arana mártir que el vasco es el idioma que se hablaba antes de que se construyera (es tan perfecto que tuvo que ser inspirado por Jaun-Goikoa mismito), y no parece que provenga del indoeuropeo...

  • Comentario por Marianazo el cojazo 04.07.08 | 22:49

    Lo que pasó en Babel fue que un capataz se tiró un pedo tan gordo que espantó a toda la parroquia. Y aún no se ha ventilado la zona aquella. Sigue oliendo a pedo que apesta. Mas o menos como en el Congreso, con tanto pedo de izquierdas y de derechas. ¡Pa pearse!

Martes, 10 de noviembre

BUSCAR

Hemeroteca

Septiembre 2009
LMXJVSD
<<  <   >  >>
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Sindicación