Luis Leante: “Estambul tiene sus propias normas”

Ana Avellano y Miguel Pato (PD)-. El autor de “La Luna Roja” (Ed. Alfaguara) confiesa que se quedó fascinado con esta ciudad. A Estambul llegó para descansar pero “la literatura no dejó de dar vueltas en mi cabeza”.

“Estambul es diferente a todo, tiene sus propias normas y se puede considerar como internacional a diferencia del resto de Turquía”

En su libro, Luis Leante también nos muestra la relación especial que hay entre escritor y traductor. Porque no se limita a poner en otro idioma una obra cualquiera. Se establece una relación y un debate literario entre creador e intérprete.

“El mismo libro traducido en distintos idiomas puede ser una obra diferente”.

La Luna Roja” narra la intriga de una asesinato en el que esa relación escritor – traductor es capaz de sostener el argumento de toda la novela.

CONTRIBUYE CON PERIODISTA DIGITAL

QUEREMOS SEGUIR SIENDO UN MEDIO DE COMUNICACIÓN LIBRE

Buscamos personas comprometidas que nos apoyen

COLABORA

Lo más leído