( “¿Por qué, amigo Pancracio, / me impones tus penitencias / a las que soy tan reacio? Me harás perder la paciencia”. Ripioteca propia).
Querido don Pancracio: Leído que ha mi señoría tu procaz –por lo que de atrevido tiene- Comentario a mi insuperable chirigota, cuyo título críptico “Mi señoría también firma el M x 1 lengua com1” casi nadie habrá entendido hasta que no haya optado por su inmersión plena en el admirable texto cuyo es frontispicio ese misterioso sintagma... Bueno, tío, voy a hablarte en román paladino, en el cual suele hablar a sus amigos Rufino, porque si no nadie nos va a comprender. Y usando aqueste sencillo parlamento, decirte quiero que eres injusto con este grafómano, y que, como un Torquemada cualquiera, me impones una penitencia a la que mi menda no es acreedor, pues que lo único que afirmó mi señoría es “este ´mindundi´ (palabra que no aparece en el DRAE y por eso la entrecomillo)”, mas nunca dije que se tratara de vocablo no documentado, pues sé, y sabía, que vuesarced, en la página 664 de “El gran libro de los insultos” documenta ampliamente el origen, uso y aun abuso que se hace acerca del término en cuestión. Y que como vuesarced suele en sus intervenciones en R. N. E., también aquí termina su disertación al respecto con una coplilla de reciente factura. “De actualidad –escribes ibidem- son los versos que la criatura que responde al nombre de Fray Josepho dedica al presidente francés con motivo de sus amoríos:
“¿Por qué has de hacer que me sienta / como un triste zurriburri, / como un infeliz Juan lanas, / como un cuitado mindundi? // ¿Por qué me quedo en casa / –tonto, pasmado e inútil- / con ganas de seccionarme / las arterias con la túrmix? / ¿Por qué, Nicolás, por qué / me has quitado a Carla Bruni?”
Tu Inventario General de Insultos, por ser ya catorce años viejo, que decís los que habláis inglés, no lo cito, porque está en los altillos de los anaqueles de mi biblioteca y tampoco es caso alargar esta más que presunta disputa o riña (no sería tan niña) testimonio real de cuánto te quiero y te admiro, como todos los escuchantes de “No es un día cualquiera” de Radio Nacional. ¿O no?
14-07-2008.
N. b. El Comentario completo del Prof. Celdrán está a continuación de la cuchufleta
“Mi señoría también firma el “M x 1 lengua com1”, que aparece en pantalla sin más que pinchar en este título.
Posteriormente hay una adenda del propio don Pancracio cuya lectura también les recomiendo. ¡Qué lo disfruten...!
Los comentarios para este post están cerrados.
Rufino. Por aquí han empezado las represalias, al menos sobre el papel impreso, contra los firmantes en favor del Manifiesto, la Caballé, Boadella, Vargas Llosa,... yo como soy un mindundi, tranquilo.
Cuídate. Rafael
Yo también he utilizado la palabra MINDUNDI, don Rufino, de verdad que se emplea mucho en mi tierra andaluza. Tambien conozco el libro de insultos del profsor Pancracio, pues lo vi en Televisión en la SEXTA con BÇuenafuente, y es un tío GÜAY.
Me gustan sus chirigotas de usted, o de su señoría, por cierto, ¿por qué se llama 'miseñoría'?
Seguiré en su blogg.
L.
Domingo, 27 de mayo
Antonio Cabrera
Vicente Torres
Juan Fernandez Krohn
Manuel Molares do Val
Pedro Fernández Barbadillo
Vicente A. C. M.
Miguel Torres Galera
Carlos Ruiz Miguel
Josep Carles Laínez
Raúl González Zorrilla
Rufino Soriano Tena
José Pómez