Cajón de sastre

Crónica política chirigotesca actual, en latín decadente.

28.03.08 | 19:15. Archivado en Sobre el autor
  • enviar a un amigo
  • Imprimir contenido

(“Siste, viator! Si no sabes lenguas, tu cultura se mengua. Y además, lengua muerta, que te cierra más la puerta. Si la LOGSE fue lo tuyo, como lector ya te excluyo”. Revoltijoteca propia).

A mi señoría le está costando acabar el mes de marzo a chirigota diaria, pero hasta ahora va cumpliendo. Esto es como lo de Un soneto me manda hacer Violante, pero en lugar de versos, prosa. A chirigota diaria y... ¡caiga quien caiga! Así han transcurrido los veintisiete primeros días de este tragicus mensis en que Zapaterus consolidatum est suum mandatum por alteram legislaturam, et Rajuá no accesit ad podium per unum millonem votorum only. Non obstantibus, Zapaterus, a pesar de totum, non habebat mayoriam absolutant, et enviatus est a Pepignum Album ad durisimum Zaplanam per facere solictationem unuscuiusque senatorum, sed Zaplanam dixit que nequaquam, que quid volet peces qui mojatur ha suum culum vel traserum. Y que nequaquam, nequaquam

Et hic est status nationem Hispanicam, "concetus" discutibilem et discutitum, at data hodierna, vigesimum septimum diem tragicum mensis marcianus, et varius dies anterioribus at diem votatio Investiduram de nostrum admiratum praefectus, rector, gobernator et moderator máximus, Zapaterum dilectisimum, de cuyusque denominationem ministrum Alterum Medium Ambientem hic autor est pendientem(Cfr. "Me interesa la Cartera, insisto"), bene entenditum que si non, igualem me pasaretur ad oposicionem (dicitur tránsfuga), semper cum identicam peticionem de esere ministrum de aliquo. Non importat de qué o de quod. Amén. O nequaquam?

28-03-2008.

2 comentarios


Los comentarios para este post están cerrados.

Comentarios
  • Comentario por Rafael 29.03.08 | 13:17

    Rufino. Veo que ha nacido, "nasciturus est",el "castelatin", al que auguro y deseo una larga vida.
    Supongo que será la lengua vehicular de Quesolandia, tanto en la calle como en los centros educativos, incluidos los patios de recreo.
    Me pregunto, ¿será obligatorio para rotular las tiendas? Se pedirá, espero, a Bruselas su tenida en cuenta y la copia del Doce en esta nueva lengua comunitaria. Y que se chinchen los demás.
    Cuídate. Rafael

  • Comentario por severino 28.03.08 | 21:45

    Este latín macarrónico - estimado Don Rufino - tiene su gracia. Hace tiempo que no veía algo parecido; concretamente desde que un tío cachondo tuvo la genial idea de escribir una versión de El Quijote en ese "lenguaje" y que comenzaba así: "In uno loco manchego de cuius nomine non volo calentare cascos...".Y SS me lo ha recordado. Gracias.

Domingo, 27 de mayo

BUSCAR

Editado por

Los mejores videos

Síguenos

Categorías

Hemeroteca

Mayo 2012
LMXJVSD
<<  <   >  >>
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Sindicación