Aguacates, torneros y abogados
07.04.07 @ 07:46:47. Archivado en Sobre el autor
En español no hay ninguna relación etimológica entre abogados, aguacates y torneros pero en inglés si están conectadas por su origen.
Los mexicas, que era el nombre que se daban los aztecas, llamaban al aguacate ahuacatl, que es la palabra nahuatl para testículo, por la forma de la fruta y porque creían que tenían poder afrodisíaco. Por eso en Europa se convirtió en una fruta muy popular y el rey Luis XIV de Francia las llamaba "peras buenas" porque aparentemente le hacían efecto. Esa reputación no persiste en el mundo moderno. De hecho en algunos países la opinión popular es que producen flatulencia como refleja el dicho popular, "Aguacate maduro pedo seguro".
En inglés se llaman avocados y algunos dicen que el nombre indígena les sonaba a los españoles como abogado y de ahí derivó al inglés como avocado. Aunque popular esa versión no parece legítima porque aguacate y ahuacatl suenan demasiado parecido para haber tenido abogado en su ancestro intermedio. Partridge sugiere que avocado tal vez tenga que ver con 'bocado' en el sentido de algo delicioso pero es más lógico pensar que es simplemente una corrupción de aguacate tal como llegaron hasta cockroach pronunciando mal cucaracha.
La conexión de abogado y tornero es mucho más clara. La palabra torno viene del griego a través del latín tornare y en francés antiguo atorner significaba tornar a, asignar, nombrar. En el siglo XIII pasó al inglés con el sentido de alguien actuando a nombre y en lugar de otra persona. Por eso decir "attorney at law" no es redundancia pues attorney no está confinada a asuntos legales. Por ejemplo un poder es "power of attorney" y no requiere que la persona autorizada sea un abogado.
De torno salieron otras palabras como, por ejemplo, torneo y tornado. Tornado, dice la RAE que la tomamos del inglés lo cual es justo pues los anglos la tomaron de tronada. Sin embargo la etimología de tornado parece la pregunta de quién vino primero el huevo o la gallina. La palabra que si viene de torno es tormento. Eso no es excusa para que nuestro infame Attorney General, Alberto González, haya tratado de legitimizar la tortura a prisioneros de guerra.
Dirección para hacer trackback a este post:
http://blogs.periodistadigital.com/btbf/trackback.php/86196
Comparte esta información
Comentarios, Trackbacks, Pingbacks:
Se muestran únicamente los últimos 40 comentarios de cada post.
Keo Capestany
autor
Contacto




