El blog de Antonio Piñero

“El problema de la ejecución de Jesús por los romanos” (109-29)

01.10.09 | 07:07. Archivado en Jesús histórico, Biblia/Evangelios
  • enviar a un amigo
  • Imprimir contenido

Hoy escribe Antonio Piñero

Como decíamos en la postal de ayer, procederemos a “coger al toro por sus cuernos”, a saber iremos a lo esencial, a discutir argumentos básicos y fundamentales para demostrar –y si no se puede totalmente, porque en historia casi todos son hipótesis- o para hacer probable la tesis de que “Jesús fue recordado, ciertamente, pero a la vez profundamente reinterpretado”, comenzando como es natural por los evangelistas mismos. Vamos a proceder del modo siguiente:

• Utilizaremos un solo pasaje de la vida, pero iluminador: "por qué fue ejecutado por los romanos", para intentar presentar la posible realidad histórica. Aunque a muchos lectores este paso resulte ya evidente, se sorprenderían de los muchos, muchísimos entre los cristianos de hoy, que niegan o ignoran los verdaderos motivos por los que Jesús murió en la cruz.

• Una vez que nos hayamos clarificado en este punto, nos preguntaremos ¿cómo presenta el Evangelio de Marcos este hecho y todo lo que antecede en la vida de Jesús? Nos interesa mucho su punto fe vista, porque él es el primer en intentar ofrecer a lectores del mundo grecorromano lo que pasó en realidad con Jesús. Y aquí no puede olvidarse que se ha definido acertadamente el Evangelio de Marcos como una “historia de la Pasión, con una introducción amplia”. Por tanto, para Marcos, la muerte de Jesús es esencial y nos revela su pensamiento como autor de la historia.

• Luego intentaremos hacer plausible la tesis de que la visión de Marcos sobre Jesús es paulina. No se corresponde totalmente a la verdad histórica sobre el Jesús de la historia. Es una profunda reinterpretación. Con otras palabras: esta reinterpretación está conformada por un molde intelectual: la teología de Pablo de Tarso. Y esta teología procede no de los hechos histórico, sino de una revelación celeste, según el Tarsiota.

Y comenzamos con el tema de la reconstrucción histórica de los motivos “de la ejecución de Jesús”:

Como decimos, casi el 95% de los críticos actuales aceptan la prioridad de Marcos (no todos; algunos siguen pensando que el primer evangelio fue el de Mateo, y que Marcos lo copió y abrevió). Por tanto, con la inmensa mayoría de la crítica sostenemos que el primer evangelista que intentó ofrecer una respuesta a la gran pregunta “¿Por qué fue el mesías ejecutado por los romanos?” fue Marcos.

La cuestión era importante porque eso era lo primero que preguntaban los futuros conversos a la fe dentro del Imperio: ¿cómo voy a creer que el salvador del mundo fue un judío, y un judío, además, ejecutado por nuestras autoridades?

La respuesta de Marcos –el relato de la Pasión de Jesús y su significado- fue aceptado por los otros evangelistas, aunque, a su vez, introdujeron leves o profundos retoques. ¿Fue correcta la respuesta ofrecida por Marcos? Con el mayor de los respetos, un historiador puede y debe planteárselo, y mostrar sus dudas razonables.

El progreso de los estudios del Nuevo Testamento ha demostrado, de una manera casi irrefutable, como un bien adquirido, que los evangelios deben ser juzgados en su verdad histórica teniendo en cuenta cómo responden a las ideas y necesidades de los grupos de lectores, o de las comunidades, a las que iban dirigidos. Ello nos lleva a pensar que el Evangelio de Marcos y su relato de la muerte de Jesús debe ser contemplado también en función de su “entorno”, y del “entorno vital” de la comunidad en la que vio la luz. A priori ya, no puede considerársele como una simple reseña de hechos, una relación pura, simple y objetiva de lo que ocurrió en Jerusalén en los últimos días de la vida de Jesús. el auor une a la posible reseña su interpretación.

Y aparecerá en seguida que la explicación de Marcos de la muerte de Jesús está gobernada por ideas que muy posiblemente han modificado la perspectiva de los acontecimientos, los puros y simples hechos.

Como historiadores podemos plantearnos esta tarea: interrogar los hechos con sentido común y sin prejuicios, evitar cualquier fácil hipótesis aventurada, evitar constructos teológicos a priori, y dar razón de por qué Jesús,

· Que tuvo a un celota por discípulo predilecto (es decir del grupo de los Doce), Simón el cananeo o el celota,

· Por qué fue comparado -y Pilato lo consideró intercambiable- con un revolucionario estricto como Barrabás,

· Por qué murió crucificado entre dos “bandoleros”, es decir, dos hombres que pertenecían sin duda al movimiento de resistencia judía al poder de Roma y que morían por haber desafiado precisamente esa soberanía romana sobre Israel, que ellos consideraban profundamente injusta.

Seguiremos.
Saludos cordiales de Antonio Piñero.
www.antoniopinero.com

………….……………

• En el otro blog, “Cristianismo e Historia” (en la revista electrónica “Tendencias21”, el tema de hoy es:

“El mesianismo según los discípulos de Jesús”

• Magíster de "Ciencias de las Religiones" Universidad PABLO DE OLAVIDE, Sevilla (Véase postal de 26-06-2009)

Para obtener más información:

http://www.upo.es/historia_antigua/master_religiones/index.jsp

Saludos de nuevo.

21 comentarios


Los comentarios para este post están cerrados.

Comentarios
  • Comentario por Pedro 07.10.09 | 08:26

    Xabier:
    Vaya a Google a Boston y pregune por Erik, uno de los más expertos en los motores búsqueda de la empresa Google. Es amigo mío y le puede explicar quién soy.

  • Comentario por Ramón 04.10.09 | 08:59

    Xabier, ¿y qué me quieres decir con eso? Eso no quita que tenga conocimientos o que lo que haya dicho sea falso. Según esa postura, un ateo podría argumentar lo mismo sobre cualquier sacerdote que escriba libros sobre los misterios de la Trinidad o cualquier otro tema teológico. ¿Acaso eso puede servir para desprestigiar a ese sacerdote cuando hable de otras cosas? Si crees que lo dice Pedro es falso, debes refutarlo con argumentos, no recurriendo a autoridades.

  • Comentario por Xabier 03.10.09 | 10:12

    Ramón:

    Sí sé la profesión de Pedro. Él mismo dio una vez un dato suyo para que cualquiera pudiese ir a Google y conocer su identidad. Si te digo quién es te sorprenderías. Sólo voy a decirte que tradujo al castellano (eso lo dijo él en el blog, luego no es secreto) un libro de esoterismo.

  • Comentario por Ramón 02.10.09 | 12:54

    Xabier, estás argumentando por autoridad. Pedro puede estar o no en lo cierto en lo que dice, pero decir que Piñero es catedrático no es un argumento. ¿Sabes tú acaso la titulación o conocimientos de Pedro?

  • Comentario por Pedro 02.10.09 | 09:40

    Sr. Xavier:

    "Por otra parte, me maravilla la prepotencia de quién quiere enseñar a su padre a tener hijos dando lecciones de griego a un Catedrático de Filología Griega y diciéndole finamente que no tiene ni p.... idea ni de griego ni de historia".

    Espero que esta interpretación confabuladora no la aplique al derecho "internacional". Lo que he escrito aquí lleva escrito y grabado hace cuatro años, pero John Denham Parsons lo escribió hace más de cien años. Espero que en homenaje a Ghandi, en el día internacional de su nacimiento, tenga paz.

  • Comentario por sofía 01.10.09 | 23:29

    Creo que la reinterpretación de Jesús que hace el profesor Piñero no ha conseguido "interrogar los hechos con sentido común y sin prejuicios, evitar cualquier fácil hipótesis aventurada, evitar constructos IDEOlógicos a priori.
    Pero siempre resulta interesante. Como también los comentarios de josemari y julio.
    Y en otro estilo los de Xabier.
    Y también me divierten los que son más claramente historiaficción.

  • Comentario por Francisco J. Burgos-Navarrete 01.10.09 | 20:21

    Para todos, pero especialmente para los señores Piñero e Ignacio:
    El entorno vital de Jesús, tenía profundas raices en la teocracia judia de esos dias: José de Arimatea tío de María madre de Jesús, Juán el bautista hijo de Isabel la cual era prima de la madre de jesús y su marido el sumo sacerdote Zacarías,Santiago el mayor hermano de Jesús, José (Jusef) su padre era miembro importante del partido celota/paramilitar (Barrabás también), Lázaro primo lejano de jesús cuñado de éste pùes su hermana María se casó con Jesús en Canaán justo antes de marcharse al lejano oriente por 20 años en su viaje de perfeccionamiento.
    María tenía un enfrentamiento de clanes con la autoridad civil (Herodes Antipas)por el ajusticiamineto de su sobrino Juan el bautista, los sacerdotes del templo no aceptaban el clamado de Jesús para que se cumpliera a cabalidad la Ley Mosaica y no sofocaran al pueblo con ritos innecesarios, además que Jesús llamaba sepulcros blanqueados a los sacerdotes que tení...

  • Comentario por Xabier 01.10.09 | 20:01

    Sobre Simón el Celote, he leído a Xabier Pikaza y a otros que, en tiempo de Jesús, no existía un "ejército" celota y que ese discípulo, a quién sólo Lucas llama "celote" podría ser simplemente alguien celoso de la ley.

    Por otra parte, me maravilla la prepotencia de quién quiere enseñar a su padre a tener hijos dando lecciones de griego a un Catedrático de Filología Griega y diciéndole finamente que no tiene ni p.... idea ni de griego ni de historia.

  • Comentario por Ignacio 01.10.09 | 11:11

    Hay un elemento que a mi juicio cabe resaltar en los relatos de la pasión de Jesús. En el evangelio de Marcos se inicia una tendencia, más acentuada en posteriores escritos cristianos, que inclina el peso de la responsabilidad de la muerte de Jesús sobre el pueblo judío al mismo tiempo que difumina la responsabilidad romana. Esto probablemente debido a dos causas: el alejamiento progresivo del movimiento cristiano del tronco del judaísmo, y la intención (defensiva) de no mostrarse ante el universo romano con suspicacias.

    Coincido con el Sr. Piñeiro en que una maraña de elementos teológicos, sociales, históricos, comunitarios, etc, dificulta la búsqueda de historicidad en el evangelio.

  • Comentario por jalon 01.10.09 | 10:29

    ¿La forma de ejecutar de los judíos, y la ejercían con frecuencia, era la lapidación. Pilatos se lava las manos, se declara inocente de su sangre y lo entrega a los judíos, que lo lapidan.?

  • Comentario por Carlos Sánchez-Montaña 01.10.09 | 10:20

    Saulo Paulus señala como culpables de la muerte de Jesús a los mismos que son responsables para Roma de la muerte del "Rey de los judíos": Herodes Agripa I.

    Muerte que desencadena la nueva actuación de Saulo-Paulus, coincidente con la "caída del caballo".

    La muerte del ungido Herodes Agripa I provoca la obligación de convertirse según el "evangelio" de Claudio-Paulus de los judíos del imperio.

    La alternativa es la expulsión

  • Comentario por Carlos Sánchez-Montaña 01.10.09 | 10:13

    No todo el mundo opina que a Jesús lo mataron los romanos.
    Alguien a tener muy en cuenta como Saulo-Paulus opina que fueron los judíos del Sanedrín los culpables:

    tesalonicenses 2 14-15

    2:14 En efecto, ustedes, hermanos, siguieron el ejemplo de las Iglesias de Dios, unidas a Cristo Jesús, que están en Judea, porque han sufrido de parte de sus compatriotas el mismo trato que ellas sufrieron de parte de los judíos.
    2:15 Ellos mataron al Señor Jesús y a los profetas, y también nos persiguieron a nosotros; no agradan a Dios y son enemigos de todos los hombres

    Para Saulo-Paulus Roma es inocente.

  • Comentario por Pedro 01.10.09 | 10:05

    Antonio:
    Toda la escenificación judía de los evangelios no es histórica. Esa es su verdad histórica teniendo en cuenta cómo responden a las ideas y necesidades de los grupos de lectores, o de las comunidades, a las que iban dirigidos y los emperadores y poderosos que mandaban reescribir los imaginarios religiosos como propaganda política. Ni los personajes ni los ropajes ni las escenas ni los datos. Sólo son históricos tres nombres: Pilato, Herodes y Tiberio. Pero no lo que hicieron, ni censo, ni matanza de inocentes, ni crucifixión. Las escenas históricas de los mártires populares son verídicas e histórica y los funus que el pueblo les hacía en los vicus de Roma son uno de los orígenes del cristianismo. La escenificación judía no lo es.

  • Comentario por Pedro 01.10.09 | 09:56

    Antonio:
    En los evangelios no se habla explícitamente de crucifixión. Ninguna palabra significa crucifixión. Pero lo interesante es que se escenifica en el relato una crucifixión. Cualquier historiador que no sufra ceguera se dará cuenta que hay una discrepancia evidente. Si además la escenificación no tiene en cuenta la geografía, orografía ni las localizaciones históricas, cualquier historiador se dará cuenta que es una escenificación teatralizada a la que no le interesa la historia. Cualquier historiador se dará cuenta que ese relato no cumple los mínimos protocolos de historicidad. Cualquiera se dará cuenta que entre el significado de las palabras (fijar, empalar, apuñalar)que se utilizaron en una época y la escenificación que se reconstruyó en otra época hay varios siglos.

  • Comentario por Pedro 01.10.09 | 09:46

    Antonio:
    En el NT no se habla de crucifixión.
    La palabra prospēgnumi, aunque traducida en nuestras biblias como "crucificar" o "crucificado," significa "fijar a o sobre ", y significa eso solamente. Anastauroo nunca fue utilizada por los antiguos escritores griegos con otro significado que el de empalar sobre o con una pieza única de madera. Stauroō, sustauroō, anastauroō, nunca aparecen en escrituras precristianas, y solamente cinco veces en la Biblia frente 44 veces en el evangelio. Obviamente siendo un derivado de la palabra stauros, que significa sobre todo una estaca o palo que era de una pieza única de madera y no tenía ninguna barra transversal, sustauroo significó fijado a tal estaca o palo evidentemente. En las obras clásicas precristianas está utilizada para significar al empalado, y tiene referencia, no a las cruces, sino a las piezas únicas de madera. La palabra “exekentêsan”, en Latín se dice “pupugerunt”, y significa apuñalar.

  • Comentario por Pedro 01.10.09 | 09:36

    Antonio:

    San Juan 19, 37 (paralelo en Apocalipsis 1:7)

    “Mirarán al que traspasaron”.

    "Opsontai eis hon exekentêsan".

    "videbunt in quem pupugerunt" (transfixerunt en San Jerónimo)"

    Pero en Griego “exekentêsan” y en Latín “pupugerunt”, ambas palabras significan “apuñalaron”.

  • Comentario por Pedro 01.10.09 | 09:27

    Antoniio:
    En 4:10 se dice:

    “…a quien vosotros crucificasteis y a quien Dios resucitó”

    "hon humeis estaurôsate, hon ho theos êgeiren ek nekrôn"

    quem vos crucifixistis quem Deus suscitavit a mortuis

    Pero la palabra griega clásica “estaurôs-ate” significa “clavar con estacas en el suelo” o “apilar estacas" (para hacer una pira).

  • Comentario por Pedro 01.10.09 | 09:21

    Antonio:

    Si miramos qué dicen los Hechos de los Apóstoles (reescritura de género literario "Res Gestae") en 2:23 se dice:

    “vosotros le matasteis clavándole en la cruz por mano de los impíos”
    "kathôs autoi oidate, touton têi hôrismenêi boulêi kai prognôsei tou theou ekdoton dia cheiros anomôn prospêxantes aneilate"
    "hunc definito consilio et praescientia Dei traditum per manus iniquorum adfigentes interemistis"
    Pero “prospêxantes” no significa“crucificándole”, sino “pegándole”, y en Latín “adfigentes” significa: “fijándole”.

  • Comentario por Pedro 01.10.09 | 09:16

    Antonio:
    Un historiador no se preguntaría por qué fue crucificado, sin verificar si fue crucificado. Sobre todo si hay otros libros "revelados" que dicen lo contrario.
    El Corán, que es una reescritura árabe de un libro cristianao-arriano (Luxenberg 2000), dice en la sura 4, aleya 157:
    "Y por haber dicho: Nosotros matamos al Ungido, hijo de Maryam, mensajero de Allah. Pero, aunque así lo creyeron, no lo mataron ni lo crucificaron, sino que un simulacrum fue puesto en su lugar. Y los que discrepan sobre él tienen dudas y no tienen ningún conocimiento de lo que pasó, sólo siguen conjeturas.Pues con toda certeza que no lo mataron."

  • Comentario por Julio 01.10.09 | 08:20

    Suscribo lo que dice Josemari. Recomiendo la lectura refllexiva del libro del Porfesor Xavier Alegre, "Memoria Subversiva y Esperanza para los pueblos crucificados, (Ed. Trotta),donde encontrareis un estudio, serio,científico y objetivo, de Marcos, Pág.87-129. Piñero no se atreverá a refutarle y pasará de él, como suele.

  • Comentario por Josemari 01.10.09 | 08:12

    Piñero, va a politizar el proyecto de Jesús. Lo está mercantilizando, (dado que vive de él), y ahora lo politizará. En otras entregas lo contaminó de helenismo. Contaminar,mercantilizar y politizar el proyecto de Jesús, han sido los tres grandes objetivos de quienes tienen miedo a ese proyecto.

Sábado, 26 de mayo

BUSCAR

Editado por

Los mejores videos

Síguenos

Hemeroteca

Mayo 2012
LMXJVSD
<<  <   >  >>
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Sindicación