Herman Van Rompuy , presidente del Consejo Europeo

Permalink 20.11.09 @ 11:26:29. Archivado en Europa, España, Pro justitia et libertate, Geopolítica

Saltando entre tres canales de TV: BBC 1, RTBF y TVEI, asistí anoche en directo a la proclamación de Herman Van Rompuy como presidente del Consejo Europeo y a su discurso. Lo pronunció, por partes, en francés, inglés y neerlandés.

Sinceramente me gustó mucho. No me sorprendió, porque conozco y admiro su pensamiento y su manera de expresarlo. Sí me sorprendió el poco tiempo que la TVEI dedicó a un evento tan importante. Duró algo más la transmisión de la RTBF, pero la TV que ganó en perseverancia fué la BBC 1, que fue consiguientemente la que más seguí.

Me expliqué mi sorpresa de anoche esta mañana siguiendo en directo el programa Desayunos de TVE. Una de las periodistas participantes insistió en su preferencia por Tony Blair, cuya apariencia prefería, y en el perfil bajo de Herman Van Rompuy, según ella un perfecto desconocido. Inmediatamente me dije que la TVE, responsable de esta doble valoración en clarooscuro, no cumplía con su cometido: porque encomia las simples apariencias y porque no da a conocer, en el día a día de sus emisiones, a las personalidades que están construyendo nuestro Bien Común Europeo. Presentar a Herman Van Rompuy como un perfecto desconocido y como un personaje de perfil bajo, cuando se trata de la persona que ha resuelto la mayor crisis política de la historia reciente belga, me parece revelador de la falta de profesionalidad de quien juzga de manera tan somera.

El texto francés del discurso lo obtuve y lo traduje ayer noche, pero he querido esperar a esta mañana para publicarlo, porque deseaba releerlo, tras haber aistido a los desayunos de TVE, para escoger como preámbulo algunas frases que me parecen particularmente representativas del pensamiento que va a presidir la acción de la presidencia del Consejo europeo por Herman Van Rompuy:

Aunque nuestra unidad es nuestra fuerza, nuestra diversidad es nuestra riqueza. Cada país tiene su historia, su cultura y su manera de actuar. Si nuestro viaje se dirige hacia un destino común, todos llevamos equipajes diferentes. Negarlo sería contraproducente. Sin respeto para nuestra diversidad, nunca construiremos nuestra unidad. Este principio estará siempre presente en mi espíritu.

Se ha discutido mucho sobre el perfil del futuro Presidente de las reuniones del Consejo, pero sólo hay un perfil posible, el del diálogo, de la unidad y la acción. La imagen del Consejo se construye mediante los resultados obtenidos.

Si yo velaré para que todas nuestras deliberaciones se concluyan sin vencidos, es necesario para ello que las Instituciones funcionen de manera óptima.

Los tres Presidentes deben buscar el éxito. La negociación estará bien
vista, las tensiones serán productivas y el resultado estará en proporción.

La Unión Europea es un protagonista económico de peso, representa quinientos millones de hombres y mujeres y es portadora de un proyecto de sociedad donde la solidaridad y la creatividad son esenciales. Europa es una Unión de valores. Por esta razón tenemos la responsabilidad de desempeñar un papel importante en el mundo.

… conforme a mi práctica en la política belga, permaneceré discreto en los medios de comunicacíon, ciertamente las próximas semanas. Toda mi vida política se ha desarrollado bajo el signo del acuerdo, del respeto del adversario y del compañero de viaje. Seguiré por este camino.

Ver foto en otros formatos con el texto original francés

-oOo-

Intervención del S.E.Don Herman Van Rompuy - 19/11/2009,
traducida por Sagabardon

1. Incluso si me es especialmente difícil abandonar la dirección de mi país, acepto su decisión y les agradezco el honor que me han hecho. En él veo por otra parte una marca de reconocimiento respecto a Bélgica que, como estado fundador, se ha comprometido sin descanso en la construcción de Europa.

No solicité esta alta función. No realicé ninguna gestión. Pero a partir de esta noche la asumo con convicción.

Creo poder hablar en nombre de todos, cuando agradezco a nuestro Colega y Presidente Fredrik Reinfeldt, por sus notables esfuerzos y cuando expreso el deseo de que pueda acabar la Presidencia semestral de su país, de aquí a al 31 de diciembre de este año, de conformidad no solamente con lo que fue convenido por el Consejo Europeo de diciembre de 2008, sino sobre todo por respeto por el trabajo realizado.

2. La función a la cual acaban de designarme es nueva. Con mucha razón, el Tratado de Lisboa quiso imprimir aún más continuidad y coherencia en los trabajos del Consejo Europeo. Las Presidencias semestrales de un país tienen la ventaja de implicar a cada uno de los 27 miembros en el trabajo europeo. Tienen la desventaja de una falta de perspectiva. Tengo la firme intención de velar por que nuestra acción se desarrolle en la duración. Una perspectiva que superará un período de 6 meses, nos permitirá organizarnos mejor sobre los grandes expedientes plurianuales como son las perspectivas financieras o la estrategia de Lisboa.

Pienso también que una “vuelta a las fuentes” del Consejo Europeo
podría servirnos, discutiendo de vez en cuando, igualmente de manera libre e informal, sobre las grandes cuestiones de la construcción europea. Pienso en particular en el orden del día económico y social, para el cual existe además una urgencia, a los retos ecológicos y energéticos, así como a las aspiraciones de más seguridad y justicia de nuestros conciudadanos.

Vivimos un período excepcionalmente difícil: la crisis financiera y los efectos dramáticos sobre el empleo y los presupuestos, la crisis climática que amenaza nuestra supervivencia. Un período de angustia e incertidumbre y de falta de confianza. Y con todo los problemas son superables con un esfuerzo de conjunto en nuestros países y entre los países. 2009 es también el primer año de la gobernanza mundial con la instauración del G20 en plena crisis financiera. La conferencia sobre el clima de Copenhague es otra etapa en la gestión mundial de nuestro planeta. Nuestra misión es una misión de esperanza, sostenida por actos y por la acción.

3. Nuestra Unión pertenece a cada uno de entre nosotros. No es un juego a suma nula. Europa debe beneficiar a cada Estado miembro. Este principio fundamental me conduce a una doble línea de conducta:

- En primer lugar, velaré por respetar las sensibilidades y los intereses de todos y de cada uno. Aunque nuestra unidad es nuestra fuerza, nuestra diversidad es nuestra riqueza. Cada país tiene su historia, su cultura y su manera de actuar. Si nuestro viaje se dirige hacia un destino común, todos llevamos equipajes diferentes. Negarlo sería contraproducente. Sin respeto para nuestra diversidad, nunca construiremos nuestra unidad. Este principio estará siempre presente en mi espíritu.

- Este principio tiene un corolario en la acción. Para mí cada país debe salir vencedor de la negociación. Una negociación con vencidos es siempre una mala negociación. Como Presidente del Consejo, yo estaré a la escucha de todos, y velaré por que nuestras deliberaciones produzcan resultados para todos.

Se ha discutido mucho sobre el perfil del futuro Presidente de las reuniones del Consejo, pero sólo hay un perfil posible, el del diálogo, de la unidad y la acción. La imagen del Consejo se construye mediante los resultados obtenidos.

4. Si yo velaré para que todas nuestras deliberaciones se concluyan sin vencidos, es necesario para ello que las Instituciones funcionen de manera óptima. Después del trayecto doloroso del Tratado de Lisboa, pienso que dispondremos a partir del 1 de diciembre de un nuevo marco institucional y de nuevas normas para bastante tiempo e incluso para mucho tiempo. Se cierra el debate institucional para un largo período. Deseo hacer funcionar este marco y estas normas libremente elegidas por todos nuestros Gobiernos. Lo haré en concertación permanente con el Presidente de la Comisión y con el Parlamento Europeo, con una preocupación constante de equilibrio entre las Instituciones. Lo haré también con aquellos de entre ustedes cuyo gobierno deberá presidir, por turno, los trabajos del Consejo.

Los tres Presidentes deben buscar el éxito. La negociación estará bien vista, las tensiones serán productivas y el resultado estará en proporción. Los impulsos políticos seguirán siendo indispensables, incluido el apoyo a las acciones y a los proyectos concretos, traduciendo una verdadera solidaridad. Pero también el enfoque etapa por etapa seguirá siendo útil en nuestra acción política, mientras mantengamos una perspectiva y una dirección común: “Step by step” pero sin “too little too late”.

5. El Tratado ha encargado al Presidente permanente del Consejo Europeo de una responsabilidad particular. En cuanto a Política Exterior, representará a la Unión a su nivel y en su calidad. Estaré pues presente en las reuniones de las Cumbres con nuestros socios en el mundo, y presentaré las posiciones que el Consejo habrá aprobado. Así nuestra posición en el mundo, nuestra seguridad y nuestra prosperidad podrán beneficiarse de una presencia institucional más fuerte.

Cuento también con el Presidente de la Comisión para asumir un papel análogo en los ámbitos distintos de la Política Exterior y de Seguridad Común. La Unión Europea es un protagonista económico de peso, representa quinientos millones de hombres y mujeres y es portadora de un proyecto de sociedad donde la solidaridad y la creatividad son esenciales. Europa es una Unión de valores. Por esta razón tenemos la responsabilidad de desempeñar un papel importante en el mundo. Este mundo no tiene futuro sin un gran número de nuestros valores.

Por otra parte, espero que nuestra Unión se amplíe aún los próximos 2 años y medio a países que por supuesto cumplan las condiciones requeridas. Es evidente que la Alta Representante contribuirá de manera decisiva a la acción diaria de la Política Exterior y de Seguridad Común. Será nuestra principal protagonista en Política Exterior. Gracias a sus dos funciones, ella podrá permitir el despliegue de manera convergente de los múltiples instrumentos de Política Exterior de los que disponen nuestras Instituciones y nuestros Estado Miembros. Podrá en cualquier momento contar con mi apoyo, y con mis consejos. Por lo demás, conforme a mi práctica en la política belga, permaneceré discreto en los medios de comunicacíon, ciertamente las próximas semanas. Toda mi vida política se ha desarrollado bajo el signo del acuerdo, del respeto del adversario y del compañero de viaje. Seguiré por este camino.

Fuerte Hoteles educa a los niños

Permalink 17.11.09 @ 17:00:00. Archivado en Las Américas, Hoteles cervantinos, España, Energías renovables, Pro amicitia universale, Turismo, Turismo cultural, Educación, Arquitectura y urbanismo, Turismo convivencial

Fuerte Hoteles visita un colegio de Marbella, para enseñar a los niños cómo reducir el consumo energético

Recordemos el lema de este grupo hotelero andaluz, presente también en América Latina: Fuerte Hoteles cuida de las personas y del medio ambiente

MARBELLA (MÁLAGA), 16 Nov. (EUROPA PRESS) -

Fuerte Hoteles visitará el próximo jueves el colegio marbellí Monseñor Rodrigo Bocanegra, para mostrar a los niños de primero y segundo de Primaria cómo reducir el consumo energético a través del 'mueble ecológico'.

El director del hotel Fuerte Miramar, Juan Ramón Pérez, y el responsable de Mantenimiento de Fuerte Hoteles, Antonio Rosillo, serán los encargados de impartir la charla, a partir de las 12:00 horas, a los alumnos --de entre 6 y 7 años-- sobre la necesidad de mantener una actitud de respeto y cuidado del medio ambiente.

Fuerte Hoteles presentará a los alumnos el 'mueble ecológico', mostrando a los niños cada uno de los utensilios que, instalados en los hoteles, hacen posible el ahorro y la producción de energía. Filtros ahorradores de agua, pequeñas placas solares para la generación de agua caliente, tarjeteros para el control de luces y aire acondicionado, láminas solares para no dejar traspasar el calor exterior a través de las ventanas, placas fotovoltaicas para la generación de energía eléctrica gratuita, o focos de luces crepusculares que se activan y desactivan con la presencia-ausencia de luz natural, son algunos de los instrumentos que los niños del colegio Bocanegra podrán conocer en la visita didáctica.

Tras la charla y la demostración del 'mueble responsable', Fuerte Hoteles entregará además a los alumnos un filtro ahorrador de agua con el fin de que los niños puedan comprobar en los grifos de sus propias casas cómo con un simple instrumento cada familia puede ahorrar hasta un 50 por ciento de agua, tal y como habrán aprendido durante la charla.

Fuente: ep.social: Diario social digital de Europa Press: Cantabria calidad

Visite la Fundación Fuerte

Francisco Ayala García, 103 años joven

Permalink 04.11.09 @ 23:58:53. Archivado en Escritura bloguera, Las Américas, Universidades, Amistad Europea Universitaria, Poética, España, Informática, Migraciones, Novela

Jurista, sociólogo, profesor, ensayista, novelista, exiliado, repatriado, académico y hasta ayer decano de los blogueros, Francisco Ayala García-Duarte nació en Granada el 16 de marzo de 1903.

Sus ganas de vivir lo han mantenido atento a la actualidad, navegando día tras día y año tras año aferrado al timón de su puesto de pilotaje, pluma o computadora, hasta el último día de su vida, este 3 de noviembre de 2009.

Su vivo interés por las nuevas tecnologías de la escritura electrónica lo han llevado a tener una página bloguera propia en la popular red socio-universitaria Facebook. En ella publicó su propia autobiografía, con la sobriedad de un Curriculum vitae, el 08 de marzo de este mismo año a las 4:15, es decir: cuando ya hacía más de cuatro meses que había cumplido sus 103 años:

Relato de mi vida

Francisco Ayala:Procuro adaptarme a los avances, porque veo que mucha gente se niega a ello y se separa del mundo. Pero yo quiero estar en el mundo en el que los demás están hoy día, no en el que estuvieron hace treinta o cincuenta años.

En nuestro fin de siglo, ningún escritor que se precie debe usar otro instrumento de trabajo que la última máquina producida por la industria electrónica. FA, Mi ordenador y yo, 1985.

Foto: El novelista Francisco Ayala, durante una entrevista días antes de cumplir 103 años.
EFE - 13-03-2009

-oOo-oOo-oOo-

Mi ordenador y yo
por Francisco Ayala

El jueves, 12 de marzo de 2009 a las 14:21, {Francisco Ayala reedita en Facebook un texto suyo de 1985, el primero que escribió con su "recién estrenado ordenador"}

Aunque voy a escribirlo yo, este artículo no está escrito por mí, sino que le he encargado a mi recién estrenado ordenador que lo escriba. En nuestro fin de siglo, ningún escritor que se precie debe usar otro instrumento de trabajo que la última máquina producida por la industria electrónica.

Seguiremos hablando de escritura, porque las técnicas que han quedado obsoletas dejan en el idioma una especie de vestigio o de fósil, que dura mucho más allá de su aplicación práctica. Lo que se llama el estilo de un escritor lleva en la palabra misma ese vestigio, refiriéndose a la época en que se escribía con un estilo, estilete o punzón sobre una tablilla encerada.

Cuando yo comencé de niño a aprender el arte de la caligrafía (cuyo nombre incluye a su vez un fósil o vestigio: el cálamo) ya no se usaban las plumas de ganso de siglos anteriores, pero todavía llamábamos cortaplumas a nuestros cuchillitos o navajillas, en recuerdo de aquellos tiempos en que era necesario cortar el cañón de la pluma de ave una vez y otra para mantenerla en buen estado. Las plumas que usábamos ahora eran de acero, pero seguían llamándose plumas como las de ave, y todavía no era raro que se les siguiera dando ese nombre de plumas a las estilográficas que pronto vinieron a sustituir a aquéllas en el uso corriente. Aún puede ser que de vez en cuando denominemos hoy plumas a los bolígrafos u otros instrumentos semejantes.

En la época de mi juventud empezaron ya algunos escritores a utilizar la typewriter, y el emplearla o no era en cierta medida un modo de autodefinirse en relación con el progreso. En fin, escribir a máquina podía significar ser escritor de vanguardia, mientras que los tradicionalistas declaraban enfáticamente su fidelidad, no ya a la estilográfica, sino a la pluma de acero (quizá alguno persistiera en escribir todavía con pluma de ganso), proclamando la necesidad que sentían de la pausa para mojarla en el tintero, del que sacarían, con el negro líquido, la poética inspiración.

Y al paso que van las cosas, estas nuevas máquinas o ingenios electrónicos alcanzarán un grado de perfeccionamiento tal, que baste con impartirles instrucciones detalladas con la orden de escribir un artículo hablando —por ejemplo— de sí mismas, para que el artículo sea escrito con mayor rapidez, con mejor estilo y probablemente con más agudeza mental que pudiera hacerlo quien lo firma al pie.

Francisco Ayala, 1985.

Los primeros Juegos Olímpicos sudamericanos serán Brasileños

Permalink 03.10.09 @ 20:10:02. Archivado en Las Américas, Amistad Europea Universitaria, Hispanobelgas, España, Sociogenética, Antropología, Pro amicitia universale, Geopolítica, África, Oceanía, Deportes

Querido Amigo lector: Te ofrezco aquí mi lectura como hispanobelga y como promotor de la "Amistad Europea Universitaria" del éxito deportivo mundial de Brasil, al obtener la misión y la responsabilidad de organizar los Juegos Olímpicos de verano para el año 2016.

En nombre de la "Amistad Europea Universitaria para la Amistad Mundial" y en mi nombre propio felicito una vez más a todos nuestros Amigos brasileños por este brillante éxito deportivo mundial, deseándoles mucho ánimo, solidaridad, salud y suerte en su laboriosa organización concreta.

Agradezco muy especialmente al periodista Philippe VANDE WEYER, del diario belga Le Soir, el excelente relato de los hechos a los que me refiero aquí, relato publicado ayer bajo el título: Rio hérite des premiers JO sud-américains. Mi artículo puede ser considerado como un eco del suyo e incluso como "una traducción sin traición", lo cual significa que existen sintonías muy profundas, en la interpretación de sucesos simbólicos mundiales, entre ciudadanos europeos de familias filosóficas sociognéticamente diferentes. Nuestras sintonías demuestran que estamos empeñados en dialogar, porque preferimos construir a destruir, para mejor convivir.

-oOo-oOo-oOo-

El Comité Internacional Olímpico ha elegido Rio de Janeiro como ciudad huésped de los Juegos olímpicos de verano del 2016, ofreciendo a Brasil los primeros Juegos Olímpicos sudamericanos de la historia. Esta candidatura ha sido preferida a las de Chicago, Tokio y Madrid, habiendo cabido a Madrid el honor de haber sido la última en liza con Río.

Río ha sido preferida a Madrid, en la tercera vuelta del escrutinio, por un resultado inapelable: 66 voces, contra 32 a la capital española.

Es increíble, emocionante y espectacular”, estalló el gobernador del Estado de Río, Sergio Cabral, mientras que el legendario futbolista Pelé se derretía en lágrimas.

“Soy tan feliz, tan feliz, tan feliz”, repetía. “Soy una persona emotiva y no paro de llorar. Es un gran momento, no solamente para Brasil sino para Sudamérica.”

En la primera vuelta del escrutinio, los votantes habían creado la sorpresa eliminando al co-favorito Chicago, a pesar de que se había beneficiado del apoyo del Presidente americano Barack Obama, en su presentación a los miembros del COI. Luego habían eliminado a Tokio, en la segunda vuelta.

Para Río, es el Presidente brasileño Luiz Inacio Lula da Silva quien había apoyado por la mañana la candidatura ante los miembros del COI, repitiendo el argumento faro de la defensa carioca: el derecho de Sudamérica a organizar sus primeros juegos Olímpicos.

“Río está lista. Dénnos esta oportunidad”, había pedido Lula, mencionando la “nueva frontera” que estos Juegos históricos representarían para el movimiento olímpico.

“La hora de Brasil ha sonado”, había reanudado Lula. “Brasil forma parte de las diez mayores economías del mundo y es el único país entre estos diez a no haber organizado nunca los Juegos Olímpicos. Para los otros candidatos, sería una edición más. Para nosotros, sería la ocasión de construir un nuevo Brasil”.

Rogge: “Un expediente muy sólido”

El Presidente del COI, Jacques Rogge, comentando en rueda de prensa el veredicto, ha declarado: “Río ha presentado un expediente muy sólido, basado en una visión de los Juegos que celebra a los atletas y el deporte y que, más ampliamente, da la oportunidad a la ciudad, a la región y al país, de aplicar sus ambiciones para el futuro."

Río alborozado

Una inmensa explosión de alegría ha estallado en Río de Janeiro, al anuncio de la designación de la “cidade maravailhosa”, para ser la ciudad huésped de los juegos Olímpicos de 2016.

Varias decenas de miles de Cariocas, que habían invadido a principios de la mañana la célebre playa de Copacabana, han gritado de alegría, besándose, bailando bajo una lluvia de confetis, después de que el Presidente del Comité internacional olímpico (CIO), Jacques Rogge, declarara que Río había ganado los Juegos frente a Madrid, tras las eliminaciones de Chicago y Tokio.

Rafael del Castillo, estudiante de turismo, refiriéndose al hecho de que se tratará de los primeros juegos en Sudamérica, comentaba: “Es una alegría inmensa, no tengo palabras para decirlo. Brasil lo merecía; era su vez”.

La fiesta debía continuar toda la tarde y otra gran reunión ya está prevista, en el mismo lugar, para el domingo.

En una atmósfera alegre e impaciente, propia a la vez de un final de Copa del mundo de fútbol y del carnaval, la muchedumbre había esperado bajo el sol durante varias horas, al son del rock y la samba.

Al anuncio de la victoria de Río, también resonaron conciertos de bocina a través de toda la ciudad.

Lula, en llanto, “afligido” por sus rivales

Luiz Inacio Lula da Silva, Presidente de Brasil y artesano principal de la elección de Rio de Janeiro como huésped de los juegos Olímpicos 2016, no pudo retener sus lágrimas de alegría, después del anuncio del veredicto, diciéndose afligido por sus rivales, que iban a salir de Copenhague el viernes con las manos vacías.

Limpiando sus llantos, en la rueda de prensa que siguió al anuncio de la amplia victoria de Río, el Jefe de Estado Brasileño, reconoció: “Tengo 63 años, he visto muchas cosas en mi vida y pensaba que no podría nunca convertirme en emotivo, pero aquí y ahora, lloro más que ninguna otra persona presente. Es el día más emocionante de mi vida”.

“Querría decir a mi amigo el Primer Ministro español Jose Luis Rodriguez Zapatero, a Barack Obama, en quien fundo grandes esperanzas, y al Primer Ministro japonés que me aflige el ser feliz cuando ellos están tristes, pero que ellos han sido a menudo felices en el pasado cuando nosotros estábamos tristes”.

Eclipsado por el carismático líder brasileño, el Presidente belga del Comité internacional olímpico (CIO) Jacques Rogge reconoció que la idea de conceder a Brasil los primeros Juegos Olímpicos sudamericanos había hecho inclinar la balanza en favor de Río, validando el argumento de peso, martillado por el Presidente brasileño desde el principio de la campaña. “El COI eligió una candidatura muy fuerte, con el magnífico valor añadido aportado por el hecho de dar los Juegos por primera vez a un continente.”

Lula encareció su argumentación diciendo: “Si Chicago hubiera ganado, habría sido la quinta vez que los Estados Unidos habrían organizado los Juegos de verano; para España y Japón, la segunda vez”. Luego remachó su razonamiento con una reflexión metahistórica y con anécdotas recientes: “Nuestro país ha sido colonizado y tenemos la costumbre de pensar modestamente, con el sentimiento de que no se cuenta con nosotros”. “También esta mañana, cuando Obama ha llegado al aeropuerto, la gente me dijo: ‘¡Oh, ha llegado, vamos a perder!’. ” “En la cumbre del G8, había dicho yo a Obama: ‘Si no viene, vamos a ganar’. Luego cambió de parecer, pero Dios ha querido que ganáramos, a pesar de todo”.

Más allá de la alegría, el Presidente brasileño se mostró consciente de las nuevas responsabilidades que le tocan a su país. “No tengo miedo de las responsabilidades. Pienso que los seres humanos deberían enfrentar nuevos retos todos los días”.

Obama felicita a Río

El Presidente americano Barack Obama felicitó a Río de Janeiro por su victoria. A su vuelta de Copenhague, donde había ido a defender la candidatura de su ciudad de Chicago, el Presidente Obama declaró: “Se trata de un acontecimiento verdaderamente histórico, puesto que serán los primeros juegos Olímpicos organizados en Sudamérica”.

El Presidente Obama vio en la elección de Río una “señal extraordinaria de progreso”. También dijo que había felicitado personalmente al Presidente de Brasil Luiz Inacio Lula da Silva.

Intentando mostrarse perdedor elegante, declaró igualmente: “Una de las cosas más preciosas en el deporte, a mi modo de ver, es que uno puede jugar un partido formidable y no ganar. Entonces, aunque habría preferido que volviéramos de Copenhague con mejores noticias, yo no podría estar más orgulloso que lo estoy de mi ciudad de Chicago”.

Un poco antes, Obama se había declarado “decepcionado” porque Chicago no había sido elegida. Robert Gibbs, expresándose ante unos periodistas, a bordo del Air Force One, en el que Barack Obama y su esposa Michelle volvían a Washington, precisó que el jefe de la Casa Blanca estaba “orgulloso de su esposa por la presentación que hizo”.

La Primera Dama de los Estados Unidos se había desplazado a la capital danesa antes que su marido y hecho campaña, para traer los Juegos Olímpicos de verano 2016 a Chicago, su ciudad natal.

A la cuestión de saber si Barack Obama estaba contento de haber hecho el viaje, para apoyar personalmente la candidatura de Chicago, el portavoz respondió: “Absolutamente”.

Réflexions après le déluge lacté = Reflexiones tras el diluvio lácteo 2/2

Permalink 29.09.09 @ 18:45:00. Archivado en Europa, Las Américas, España, Sociogenética, Ética, Migraciones, Pro justitia et libertate, Francia, Geopolítica, África, Asia, Oceanía, Alimentación

“Des millions de litres de lait ont été jetés à la poubelle”. “Un océan de lait qui ne sera jamais bu”.

Ces deux phrases ou leurs équivalents surgissent ces jours-ci spontanément aussi bien dans les conversations et dans les journaux parlés et télévisés que dans les textes écrits du monde entier.

L’action, soutenue par les associations laitières les plus revendicatives de toute l’Europe, a été menée sans que soit pris en considération l’énorme impact symbolique que cette destruction pouvait provoquer, aussi bien dans l’imaginaire collectif européen que dans le sentiment humanitaire mondial, parfaitement informé de la mortalité infantile produite par la faim à un rythme hallucinant et à échelle universelle, autant dans le tiers-monde des pays pauvres et en retard de développement que dans le quart-monde des pays riches et privilégiés.

Malheureusement, le phénomène s’est répandu dans toute l’Europe, probablement parce qu’il a été initié par la France et la Belgique, c’est-à-dire deux des pays fondateurs des Communautés européennes, qui évoluèrent pour devenir l’actuelle Union européenne composée de vingt-sept états souverains.

Dans la Manche française, quatre-vingts producteurs ont répandu septante mille litres de lait dans un champ non cultivé le premier jour de grève. A Ciney, en Belgique, proportionnellement beaucoup plus de producteurs laitiers qu’en France, excités par leurs associations qui souhaitaient attirer l’attention en battant le record du voisin français, ont jeté en un seul jour, et en pure perte, trois millions de litres de lait, c’est-à-dire la quantité d’une journée de production laitière de toute la Wallonie, la région actuellement la plus pauvre du pays.

Malheureusement, ce triste spectacle a été monté sur des bases sociogénétiques fausses, ce qui peut donner lieu à d’autres manifestations analogues qui peuvent affecter gravement le contrat social qui unit symboliquement et juridiquement une des plus grandes communautés de citoyens du monde entier : notre Union européenne.

« En réalité, les producteurs laitiers n’ont pas été victimes d’un marché soi-disant dérégulé, mais d’une chute brutale de la demande à la suite de la crise économique. On n’a jamais vu une telle baisse de la consommation, notamment sur des produits à forte valeur ajoutée (fromages, yaourts, etc.) alors que le marché croissait régulièrement jusque-là de 1 à 2 % par an. »

Je vous invite à analyser avec moi l’explication authentique des faits telle que la présente dans son blog « Coulisses de Bruxelles » Jean Quatremer, prix Louise Weiss de journalisme européen et prix Konstantinos Kalligas, attribué par la presse grecque pour distinguer sa thématique européenne et son « éthique journalistique ». Jean Quatremer est aussi président, depuis septembre 2008, de la section française de l’Association des Journalistes européens (AJE).

-oOo-oOo-oOo-

La crise du lait est terminée
par Jean Quatremer, 25/09/2009.
Coulisses de Bruxelles, UE (1)

Les producteurs de lait ont suspendu hier la "grève du lait" qu'ils avaient lancé il y a quinze jours. Curieusement, le mouvement s'est durci au moment où les indicateurs repassaient au vert. Pour la Commission européenne, rien de surprenant, la remontée des prix agricoles ne se répercutant qu'avec retard sur les producteurs. Jean-Luc Demarty, le directeur général de l'agriculture et du développement à la Commission européenne, analyse pour nous ce conflit dont les causes ne sont pas à rechercher du côté d'une soi-disant "dérégulation", mais bien dans l'effondrement de la demande à la suite de la crise économique. Demarty occupe son poste depuis janvier 2006. Avant cela, il a été directeur du FEOGA (l'organisme qui gère le budget agricole), membre de plusieurs cabinets et conseiller durant dix ans de Jacques Delors.

La grève du lait vient d’être suspendue. Etes-vous surpris ?

Non, car un début d'amélioration se fait sentir. Plusieurs indicateurs montrent un retour graduel à la normale. Les prix repartent à la hausse, actuellement à 25 cents le litre contre 22 au plus fort de la crise, et la dernière adjudication publique que nous avons organisée pour retirer du marché la production excédentaire n’a rencontré aucun succès. Cela montre que la demande a commencé à reprendre. Nous estimons qu'en principe à 30 cents le litre, les producteurs gagneront à nouveau correctement leur vie.

L’Union européenne a été accusée de ne pas avoir aidé les producteurs laitiers.

C’est faux : nous avons utilisé l’ensemble des instruments de marché à notre disposition. Ainsi, nous avons massivement racheté la production excédentaire : actuellement, il y a 280.000 tonnes de lait en poudre et 80.000 tonnes de beurre dans les stocks communautaires, soit 2 % de la production européenne annuelle. Sans ces interventions publiques, le prix du litre de lait serait tombé bien plus bas. Ensuite, on a dit que la chute des cours était due à une hausse des importations, ce qui est tout aussi faux : le marché européen est protégé par des barrières douanières efficaces. Actuellement nous importons entre 1 et 2 % de produits laitiers, alors que nous exportons 7 à 8 % de notre production. Enfin, les producteurs ont omis de rappeler qu’ils touchaient des aides directes du budget communautaire pour un montant de 5 milliards d’euros par an dont 875 millions pour les seuls producteurs français, et ce, quelle que soit leur production. Ce qui représente environ un revenu de 3 à 4 cents supplémentaire par litre de lait.

Les producteurs affirment que c'est la fin programmée du système des quotas de production prévue pour 2015 qui est responsable de la crise.

Là encore, c’est inexact : nous sommes toujours dans le système des quotas et ce, jusqu’en 2015. Il faut aussi savoir qu’en 2008 et 2009, la production européenne a été inférieure à 4 % des quotas autorisés. En réalité, les producteurs laitiers n’ont pas été victimes d’un marché soi-disant dérégulé, mais d’une chute brutale de la demande à la suite de la crise économique. On n’a jamais vu une telle baisse de la consommation, notamment sur des produits à forte valeur ajoutée (fromages, yaourts, etc.) alors que le marché croissait régulièrement jusque-là de 1 à 2 % par an.

Les producteurs estiment que la disparition des quotas est une catastrophe annoncée.

Lorsque l’Union a mis en place les quotas en 1984, les producteurs ont été les premiers à hurler… À l'époque, il s’agissait de mettre fin à une surproduction chronique : il y avait un million de tonnes de beurre et autant de poudre de lait dans les stocks communautaires. Pourquoi ? Parce que le système de soutien au prix que nous avions mis en place en 1968 (stockage public à un prix garanti, aide à l’exportation, protection aux frontières) poussait les agriculteurs à produire sans se préoccuper du marché : c’était le contribuable qui payait les excédents. On a donc décidé de limiter la production en accordant des quotas fondés sur des références historiques de production. Ce système a bien fonctionné, car il a limité la production, mais il n’a pas protégé les producteurs, le nombre d’exploitations ayant baissé de 80 % dans la plupart des anciens Etats membres. Surtout, il a introduit des rigidités incroyables. Ce système ne nous a pas permis de répondre à l'explosion de la demande mondiale en 2006 et 2007, ce qui a aggravé la flambée des prix. C’est pour cela qu’il faut permettre davantage de souplesse, sans pour autant renoncer aux instruments de régulation du marché que sont l’intervention publique ou les droits de douane. Il faut aussi réfléchir à d’autres instruments, comme les contrats entre les producteurs et les transformateurs ou encore que l’on créé des filets de sécurité modernes, qui permettraient aux producteurs de faire face à la volatilité des marchés. Mais, de toute façon, les quotas sont condamnés : il n’existe pas une majorité qualifiée d’Etats membres prêts à prolonger ce système.

-oOo-oOo-oOo-

Versión española de estos dos artículos: Reflexiones tras el diluvio lácteo = Réflexions après le déluge lacté

(1) Source: La crise du lait est terminée

Reflexiones tras el diluvio lácteo = Réflexions après le déluge lacté

Permalink 27.09.09 @ 19:55:00. Archivado en Europa, Las Américas, España, Sociogenética, Ética, Pro justitia et libertate, Geopolítica, África, Asia, Oceanía, Alimentación

"Millones de litros de leche europea han sido arrojados a la basura". "Un océano de leche que no será jamás bebida".

Estas dos frases o sus equivalentes surgen estos días espontáneamente tanto en las conversaciones y noticiarios como en los textos escritos de todo el mundo.

La acción, promovida por las asociaciones lecheras más reivindicativas de toda Europa, no ha tenido en cuenta el enorme impacto simbólico que esta acción destructiva podía tener, tanto en el imaginario colectivo europeo como en el sentimiento humanitario mundial, perfectamente informado de la mortandad infantil que produce el hambre a un ritmo alucinante y a escala universal, tanto en el tercer mundo de los países pobres y postergados como en el cuarto mundo de los países ricos y privilegiados.

Desgraciadamente el fenómeno ha cundido por toda Europa, probablemente por haber sido iniciado por Francia y Bélgica, es decir, por dos de los fundadores de las Comunidades Europeas, que con el tiempo dieron lugar a la actual Unión Europea compuesta por veintisiete estados soberanos.

En la Mancha francesa, ochenta productores arrojaron el primer día de huelga setenta mil litros de leche en un campo sin labrar. En Ciney, en Bélgica, proporcionalmente muchos más productores lácteos que en Francia, enardecidos por sus asociaciones, deseosas de llamar la atención superando el récord del vecino francés, tiraron en un solo día al suelo, en pura pérdida, tres millones de litros de leche, es decir: la cantidad de una jornada de producción láctea de toda Valonia, la región actualmente más pobre del país.

Por desgracia este triste espectáculo ha sido montado sobre bases sociogenéticas falsas, lo que puede dar lugar a futuras manifestaciones análogas que pueden afectar gravemente al contrato social que vincula simbólica y jurídicamente a una de las mayores comunidades de ciudadanos de todo el mundo: nuestra Unión Europea.

“Realmente, los productores lácteos no han sido víctimas de un mercado pretendidamente desregulado, sino de una caída brutal de la demanda tras la crisis económica. Nunca se ha visto una tal reducción del consumo, en particular, sobre productos de fuerte valor añadido (quesos, yogurtes, etc.) mientras que el mercado crecía regularmente hasta entonces del 1 al 2% al año”.

Os invito a analizar conmigo la explicación auténtico de los hechos tal como lã ha plasmado en su blogue "Coulisses de Bruxelles" Jean Quatremer, premio Louise Weiss de periodismo europeo; premio Konstantinos Kalligas, un premio otorgado por la prensa griega para distinguir su temática europea y su "ética periodística". Jean Quatremer es también presidente, desde septiembre de 2008, de la sección francesa de la "Asociación de Periodistas Europeos" (AJE) .

La crisis de la leche ha terminado

Los productores de leche suspendieron ayer (el 24/09/2009) la “huelga de la leche” que habían lanzado quince días antes. Curiosamente, el movimiento se endureció en el momento en que los indicadores volvían a pasar al optimismo. Para la Comisión Europea, nada de sorprendente, ya que el aumento de los precios agrícolas se refleja con retraso sobre los productores. Jean-Luc Demarty, Director General de la agricultura y el desarrollo en la Comisión Europea, analiza para nosotros este conflicto, cuyas causas no deben buscarse del lado de una probable “desregulación”, sino en el hundimiento de la demanda tras la crisis económica. Demarty ocupa su puesto desde enero de 2006. Antes ha sido director del FEOGA (organismo que administra el presupuesto agrícola), miembro de muchos gabinetes ministeriales y consejero de Jacques Delors durante diez años.

La huelga de la leche acaba de suspenderse. ¿Le sorprende a Ud?

No, ya que se nota un principio de mejora. Varios indicadores muestran una vuelta gradual a la normalidad. Los precios vuelven a subir; actualmente a 25 céntimos el litro contra 22 en el peor momento de la crisis, y la última adjudicación pública que organizamos para retirar del mercado la producción excedentaria no tuvo ningún éxito. Eso pone de manifiesto que la demanda ha comenzado a reanimarse. Estimamos que en principio a 30 céntimos el litro, los productores ganarán de nuevo correctamente su vida.

La Unión Europea ha sido acusada de no haber ayudado a los productores lácteos.

Es falso: utilizamos el conjunto de los instrumentos del mercado a nuestra disposición. Así pues, hemos readquirido en masa la producción excedentaria: actualmente, hay 280.000 toneladas de leche en polvo y 80.000 toneladas de mantequilla en las reservas comunitarias, lo que representa un 2% de la producción europea anual. Sin estas intervenciones públicas, el precio del litro de leche hubiera caído mucho más bajo. A continuación, se dijo que la caída de los cursos se debía a una subida de las importaciones, lo que es igualmente falso: el mercado europeo está protegido mediante barreras arancelarias eficaces. Actualmente importamos entre un 1 y un 2% de productos lácteos, mientras que exportamos entre el 7 y el 8% de nuestra producción. En fin, los productores omitieron recordar que cobraban ayudas directas del presupuesto comunitario por un importe de 5 mil millones de euros al año, de los cuales 875 millones para los productores franceses, y esto, cualquiera que sea su producción. Lo que representa alrededor de una renta de 3 a 4 céntimos suplementarios por litro de leche.

Los productores afirman que el responsable de la crisis es el final programado del sistema de cuotas de producción, final previsto para 2015.

Eso es igualmente inexacto: estamos todavía en el sistema de cuotas y esto hasta el 2015. Es necesario saber también que, en 2008 y 2009, la producción europea ha sido inferior en un 4% a las cuotas autorizadas. Realmente, los productores lácteos no han sido víctimas de un mercado pretendidamente desregulado, sino de una caída brutal de la demanda tras la crisis económica. Nunca se ha visto una tal reducción del consumo, en particular, sobre productos de fuerte valor añadido (quesos, yogurtes, etc.) mientras que el mercado crecía regularmente hasta entonces del 1 al 2% al año.

Los productores consideran que la desaparición de las cuotas es una catástrofe anunciada.

Cuando la Unión estableció las cuotas en 1984, los productores fueron los primeros en gritar… En aquella época, se trataba de poner fin a una superproducción crónica: había un millón de toneladas de mantequilla e igual cantidad de leche en polvo en las reservas comunitarias. ¿Por qué? Porque el sistema de apoyo al precio que habíamos establecido en 1968 (almacenamiento público a un precio garantizado, ayuda a la exportación, protección en las fronteras) impulsaba a los agricultores a producir sin preocuparse del mercado: era el contribuyente quien pagaba los excedentes. Ante tal situación se decidió limitar la producción, concediendo cuotas basadas en referencias históricas de producción. Este sistema funcionó bien, ya que limitó la producción, pero no protegió a los productores, cuyo número de explotaciones bajó en un 80% en la mayoría de los antiguos Estados miembros. Sobre todo, introdujo rigideces increíbles. Este sistema no nos permitió responder a la explosión de la demanda mundial en 2006 y 2007, lo que empeoró el alza súbita de los precios. Por eso es necesario permitir aún más flexibilidad, sin por ello renunciar a los instrumentos de regulación del mercado, que son la intervención pública o los derechos de aduana. Es necesario también reflexionar sobre otros instrumentos, como son los contratos entre los productores y los transformadores o también que se creen redes de seguridad modernas, que permitan a los productores hacer frente a la volatilidad de los mercados. Pero, en cualquier caso, las cuotas están condenadas a desaparecer: no existe una mayoría calificada de Estados miembros dispuestos a prolongar este sistema.

Fuente: Jean Quatremer, 25/09/2009.
Coulisses de Bruxelles, UE
Original francés: La crise du lait est terminée
Traducción de Salvador García Bardón

Deontología de los euro-lecheros / Déontologie des euro-laitiers

Permalink 23.09.09 @ 23:30:01. Archivado en Europa, Las Américas, España, Sociogenética, Pro amicitia universale, Ética, Migraciones, Pro justitia et libertate, Ciencias biomédicas, Francia, Geopolítica, África

Se vierten millones de litros de leche en los campos de la UE mientras que, en el mundo, un niño muere de hambre cada 5 segundos.

Podemos comprender el desamparo de los agricultores y apoyar sus justas pretensiones, pero no podemos aceptar la locura de sus asociaciones que dieron una consigna incompatible con la deontología del productor de un bien de primera necesidad para todos los niños del mundo.

-oOo-oOo-oOo-

Des millions de litres de lait sont déversés dans les champs de l'UE alors que, dans le monde, un enfant meurt de faim toutes les 5 secondes.

Nous pouvons comprendre la détresse des agriculteurs et soutenir leurs justes revendications, mais nous ne pouvons pas accepter la folie de leurs associations qui ont donné une consigne incompatible avec la déontologie du producteur d'un bien de première nécessité pour tous les enfants du monde.

AFP PHOTO / MARCEL MOCHET: Grande dimension

A Ardevon, près du Mont-Saint-Michel, plus de 250 producteurs de lait ont procédé vendredi 18 septembre à l'épandage de 2 à 3 millions de litres de lait pour protester contre la chute des cours et la fin programmée des quotas laitiers.

Médicos blogueros contigo ante la gripe A

Permalink 07.09.09 @ 16:50:50. Archivado en Europa, Las Américas, Amistad Europea Universitaria, España, Ciencias biomédicas, África, Asia, Oceanía

Un grupo de colegas universitarios, cuyo denominador común es el ser profesionales sanitarios que escriben como blogueros sobre temas de su profesión, han tenido la feliz idea de redactar una toma de posición frente a la gripe A, que puede orientarnos a los ciudadanos en nuestro comportamiento higiénico y aséptico ante la presente pandemia.

Asociándonos a su labor informativa, hacemos eco a su consejo de guardar la calma, para que todos evitemos el error de confundir las medidas razonables de prudencia, con la pérdida de la sensatez ante un peligro que podemos esquivar justamente respetando estas medidas sin aspavientos.

Sicosocialmente puede ayudarnos a guardar la calma y a fomentarla en nuestro entorno, el saber por nuestros médicos que esta gripe, aunque sea muy contagiosa, razón por la cual se la clasifica como pandemia, no es más grave que las gripes anuales estacionales, que todos conocemos como uno de los peligros que nos acechan cada otoño e invierno, sin que por ello perdamos la serenidad. La situación actual, en relación con el número de personas afectadas y el número de muertes, no justifica una alarma social.

-oOo-oOo-oOo-

Imagen: "Monde en question" (México) reacciona con humor ante la pandemia. No está claro si el uso de mascarillas evita la propagación de la epidemia. Sólo se recomienda usarlas a las personas enfermas mientras están en contacto con otras personas y a sus cuidadores.

-oOo-oOo-oOo-

Toma de posición sanitaria frente a la gripe A

Durante los últimos meses los profesionales sanitarios que mantenemos blogs hemos reflejado en ellos la inquietud que vive nuestra sociedad con la denominada pandemia de gripe A.

Los médicos venimos constatando en las últimas semanas una afluencia importante de pacientes a las consultas demandando información. También hemos visto cómo algunos documentos y entradas de nuestros blogs salían del circuito sanitario habitual y se difundían por Internet. Esos dos hechos nos han llevado a un grupo de profesionales sanitarios, cuyo único denominador común es escribir en blogs o bitácoras, a redactar la toma de posición que a continuación se puede leer:

Qué es la gripe A/H1N1?

La gripe A es una enfermedad que cursa de forma leve en la gran mayoría de las personas. Está producida por el virus influenza A/H1N1 del mismo género que el virus de la gripe común. Puede producir fiebre y síntomas como dolor de cabeza y muscular, malestar general, congestión nasal, tos y a veces síntomas digestivos (nauseas, diarrea).

La gripe A tiene los mismos síntomas que la de todos los años.

¿Cómo se contagia?

Como la gripe común, se contagia muy fácilmente porque se transmite a través del aire por medio de pequeñas gotitas que emitimos al hablar, toser o estornudar. Cuando hablamos de “pandemia” queremos decir que hay muchas personas afectadas, en muchos países diferentes. Eso se debe a que se trata de un nuevo virus A, y es más fácil el contagio.

Pero que sea muy contagiosa no quiere decir que sea más grave.

¿Cómo se diagnostica?

Existe una prueba diagnóstica rápida para distinguir tipos de gripe. Pero para el diagnóstico de la gripe A tienen poca sensibilidad (aproximadamente un 35%). Eso quiere decir que de 100 personas con gripe A sólo detectaremos a unas 35 (test positivo). La mayoría (65) darán un resultado negativo para gripe A. Es decir, que aunque se tenga un test negativo, si se tienen síntomas gripales la causa puede ser la gripe A.

Y lo que es más importante: las recomendaciones para cuidarse serán las mismas, independientemente del tipo de gripe. Por esta razón, no es útil hacer una prueba diagnóstica en una gripe leve o moderada.

¿Cómo puede evolucionar la gripe A?

Con los datos disponibles de los miles de casos detectados en todo el mundo hasta la fecha, se puede afirmar que la inmensa mayoría de las personas pasan esta gripe con síntomas leves o moderados. Se debe mantener una especial vigilancia de la evolución de los síntomas en personas con enfermedades crónicas descompensadas, niños menores de seis meses y en pacientes de riesgo más elevado (inmunodeprimidos).

¿Cómo podemos actuar para prevenir el contagio?

Las recomendaciones básicas son dos:

1. El lavado de manos frecuente (por ejemplo, lavarse las manos 10 veces al día ha demostrado disminuir a la mitad el riesgo de contagio).

2. La higiene respiratoria (toser o estornudar sobre un pañuelo de papel desechable y lavarse las manos a continuación, toser o estornudar sobre el brazo si no se dispone de pañuelo para evitar el contacto con la mano, evitar el contacto cercano o íntimo cuando los síntomas de la enfermedad son evidentes).

No está claro si el uso de mascarillas evita la propagación de la epidemia. Sólo se recomienda usarlas a las personas enfermas mientras están en contacto con otras personas y a sus cuidadores. Igualmente no se ha aclarado si el uso de fármacos como oseltamivir (Tamiflu®) o zanamivir (Relenza®) puede prevenir el contagio. Existen algunos estudios en instituciones cerradas y contactos familiares con beneficios muy pequeños. Teniendo en cuenta que se trata de una gripe leve y que estos fármacos tienen efectos secundarios, en general, no se recomienda su uso.

La vacuna contra la gripe común no funciona para la gripe A. Aún no se ha terminado de desarrollar una vacuna para la nueva gripe con totales garantías de seguridad y efectividad. La situación actual, en relación con el número de personas afectadas y el número de muertes, no justifica una alarma social.

¿Qué hacer si aparecen síntomas?

Los síntomas son los mismos que los de la gripe de todos los años. La gripe, como dice la sabiduría popular, “dura siete días con tratamiento y una semana sin él”.

Deben solicitar atención médica aquellas personas que tengan molestias graves: dificultad al respirar, dolor importante en el pecho, alteraciones de la conciencia (sensación de aturdimiento o desmayo), un empeoramiento repentino o un empeoramiento pasados 7 días del inicio de los síntomas. En el caso de los niños, la edad inferior a 6 meses, la respiración acelerada o la fiebre que dura más de tres días ( 72 horas) hace recomendable evaluación médica.

Pero probablemente la mayor parte de las personas tendrán síntomas leves y acudir al médico no aportará ningún beneficio. Todo lo contrario: la saturación de los centros de salud y hospitales puede dificultar una correcta atención a enfermos graves por la gripe o por otros problemas de salud.

Por ello, las personas sanas que presenten un cuadro gripal sin ningún dato de complicaciones pueden realizar un autocuidado con garantías en sus domicilios con las medidas habituales: buena hidratación, buena alimentación y buena higiene.

Si uno está enfermo, los cinco primeros días conviene no acudir a lugares muy llenos de gente para evitar contagiar a otras personas. Y recordar las medidas recomendadas: no “toserle” a nadie, estornudar en la manga o en un pañuelo de un solo uso y lavarse las manos varias veces al día.

Si aparecen síntomas, ¿es necesario tomar algún tratamiento?

Aunque la fiebre no es peligrosa en sí misma, los antitérmicos como el paracetamol o ibuprofeno pueden ser útiles para aliviar el malestar que produce. Los medicamentos antivirales han demostrado muy poca eficacia en las infecciones por virus gripales comunes, disminuyendo menos de un día la duración de los síntomas. Respecto a esta gripe no hay estudios que demuestren su eficacia.

Por estas razones, su uso deberá ser restringido a los pacientes que sufran complicaciones o aquellos con alto riesgo de sufrirlas. En un paciente sano, los riesgos por los efectos adversos del fármaco pueden superar a sus beneficios.

¿Y en el caso de embarazo?

Siempre se ha sabido que el embarazo supone un pequeño incremento del riesgo para las complicaciones de la gripe (cualquier tipo de gripe). En caso de fiebre o síntomas de gripe, es recomendable consultar con un profesional sanitario. De todas formas el riesgo sigue siendo bajo y la gran mayoría de los embarazos transcurrirán de forma saludable.

Conclusión

Durante la pandemia de gripe A seguirá habiendo infartos de miocardio, apendicitis, insuficiencia cardiaca, diabetes, crisis de asma, enfermedades psiquiátricas, fracturas de cadera, accidentes y muchas otros problemas de salud que requieren atención de los profesionales de la salud.

El comportamiento sereno, paciente y tranquilo de los pacientes, los medios de comunicación, los profesionales sanitarios, los dirigentes políticos y los cargos con responsabilidad en planificación y gestión del Sistema Nacional de Salud son esenciales para que funcionen bien los servicios sanitarios y estos puedan dedicarse a los enfermos que lo necesiten.

Fuente con información complementaria: Gripe y calma

Este blog Gripe y calma de nuestros colegas sanitarios publicará próximamente un decálogo de medidas prácticas de carácter organizativo. Los profesionales situados en el primer lugar de atención proponen esas medidas a las administraciones sanitarias, ante un previsible aumento de la demanda y actividad asistencial de los servicios sanitarios por la gripe A.

-oOo-

Javier y Masiá, el mismo deseo por trascender fronteras 2/2

Permalink 05.09.09 @ 12:20:07. Archivado en Sobre el autor, Europa, Universidades, Semántica, Pragmática, España, Sociogenética, Antropología, Pro amicitia universale, Ética, Epistemología, Religiones, Asia

Uno de los aspectos más preocupantes de las crisis globales que padecemos, es que al sumarse unas a otras como ríos caudalosos al borde de un precipicio común, han producido una gigantesca catarata de desconfianza mundial, cuya violencia es imposible de contener mediante la afanosa construcción de una presa autoritaria común. Por mucho material que se acumule bajo el ímpetu de la catarata, sus aguas lo dispersarán, acrecentando con su peso añadido el peligro de la inercia propia de la catarata.

La única manera de contener el ímpetu de esta catarata es el subir ríos arriba hasta las fuentes primitivas de los afluentes enloquecidos que constituyen el sistema arterial de la misma catarata.

Nuestros antepasados descubrieron, al afrontar situaciones parecidas a la que sufrimos nosotros, con nuestra catarata mundial de desconfiaza generalizada, que las fuentes primitivas de cada uno de los riachuelos y ríos que engendran los temibles afluentes que componen las incontenibles cataratas de la desconfianza, son las libertades de todos y de cada uno de los seres humanos aún no reunidos en una sociedad concertada.

Su remedio para el mal descubierto consistió en inventar una asociación social donde existiera un equilibrio estable entre el bien universal de todos sus componentes y el bien particular de cada uno de ellos.

Con el paso del tiempo los garantes de este equilibrio serían llamados universitarios, y la comunidad ejemplar que ellos mismos formarían, llamada a su vez Universidad, se regiría por dos principios fundamentales, a saber: en el polo de lo privado, el respeto de la libertad individual de cada uno, garantizado por el reconocimiento de la soberanía de su conciencia; y, en el polo universal, el encauzamiento hacia el bien común de todos y de cada uno de sus componentes libres, mediante el principio de la libertad académica. Este principio hace posible la cooperación espontánea y plena de las libertades individuales, garantizando a todos y a cada uno de los universitarios que el ejercicio de su propia libertad no será obstaculizado por el freno de ninguna autoridad impositiva, cualquiera que ella sea.

La tradición de estas reglas de funcionamiento ha llegado hasta nosotros articulada en los principios y valores claves de la cultura académica, principios y valores ampliamente recogidos en diversos documentos internacionales; en particular, todo lo relativo a la autonomía, responsabilidad social y libertad académica de las instituciones universitarias, tal como ha sido condensado por la Asociación Internacional de Universidades. Asimismo, estos principios y valores inspiran la Carta Magna de las Universidades Europeas, suscrita en Bolonia el año 1988.

En la Carta Magna de las Universidades Europeas, suscrita en Bolonia, se afirman los siguientes Principios fundamentales

1. La Universidad, en el seno de sociedades organizadas de forma diversa debido a las diferentes condiciones geográficas e históricas, es una institución autónoma que, de manera crítica, produce y transmite la cultura por medio de la investigación y la enseñanza.

Para abrirse a las necesidades del mundo contemporáneo, debe lograr, en su esfuerzo de investigación y enseñanza, una independencia moral y científica de todo poder político y económico.

2. En las Universidades, la actividad docente es indisociable de la actividad investigadora, a fin de que la enseñanza siga tanto la evolución de las necesidades como las exigencias de la sociedad y de los conocimientos científicos.

3. La libertad de investigación, de enseñanza y de formación son el principio fundamental de la vida de las Universidades; los poderes públicos y las Universidades, cada uno en su esfera de competencias, deben garantizar y promover el respeto a esta exigencia fundamental.

El rechazo de la intolerancia y el diálogo permanente hacen de la Universidad un lugar de encuentro privilegiado entre profesores, que tienen la capacidad de transmitir el saber y los medios de desarrollarlo mediante la investigación y la innovación, y estudiantes que tienen el derecho, la voluntad y la capacidad de enriquecerse con ello.

4. Depositaria de la tradición del humanismo europeo, pero con la constante preocupación de atender al saber universal, la Universidad, para asumir su misión, ignora toda frontera geográfica o política y afirma la necesidad imperiosa del conocimiento recíproco y de la interacción de las culturas.

-oOo-oOo-oOo-

Un poco menos joven que Juan Masiá, no coincidí con él en la Facultad filosófica complutense S.J. (hoy integrada en la Universidad Comillas), que nos formó a ambos y a ambos nos orientó hacia la investigación y la enseñanza de la Ética, con un enrraizamiento muy fuerte tanto en la Metafísica y en la Antropología filosófica como en las disciplinas lingüísticas auxiliares. Ambos nos beneficiamos de las enseñanzas de una pléyade de grandes maestros, cuyo signo distintivo era el diálogo tanto con la gran tradición filosófica como con las corrientes más prometedoras de la filosofía y de la ciencia contemporáneas. Entre estas últimas destacaba la atención a la Semántica y a la Hermenéutica, materias que me valdrían una invitación como profesor en enero de 1973, siéndolo ya en Lovaina, para codirigir un Seminario en la Universidad Comillas con nuestro maestro complutense José Gómez Caffarena. Fue la circunstancia en que tuve el placer de conocer a Juan Masiá, que aquél mismo año sería ordenado sacerdote en Tokyo. Desde entonces he admirado la calidad y la cantidad de su trabajo universitario así como su excepcional itinerario fronterizo, que en más de una ocasión me ha hecho pensar en el de San Francisco Javier, figura emblemática del misionero universitario.

-oOo-oOo-oOo-

Curriculum abreviado de Juan Masiá Clavel

1941 Nacido en Murcia, España

1958 Ingreso en la Compañía de Jesús

1965 Licenciatura en Filosofía

1966 Enviado a Japón

1970-1988: Profesor de Antropología filosófica en la Facultad de Letras de la Universidad Sophia (Tokyo)

1973 Ordenación sacerdotal en la Catedral de Tokyo

1975 Doctor en Filosofía por la Universidad de Comillas con una tesis sobre Unamuno.

1975 Profesor invitado de la Facultad de Letras de la Universidad de Osaka para cursos de doctorado en el Instituto de Japonología durante el semestre de otoño.

1978 Profesor de Propedéutica filosófica de la Moral Fundamental y de Bioética en la Facultad de Teología de la Universidad Sophia (Tokyo).

1980-1987 Profesor de Bioética en el Instituto de Ciencias de la Vida y en la Facultad de Teología de la misma Universidad.

Director del Departamento de Bioética en el Instituto de Ciencias de la Vida de la Universidad Sophia, de 1983 a 1988

Asesor teológico de la Asociación de Médicos Católicos de Japón, de 1983 a 1988

Profesor invitado en la Universidad de Sta.Catalina (en Hojo, Shikoku, Japón) para el curso intensivo del semestre de verano, sobre Bioética y Cultura, desde 1986

1988: Enviado desde la Universidad Sophia para colaborar con la Universidad Pontificia Comillas (Madrid), como Profesor invitado. Dirige un seminario sobre la hermenéutica de P. Ricoeur en la Facultad de Filosofía y otro sobre la Culpabilidad en la Facultad de Teología.

1990: Profesor colaborador de Filosofía e invitado de Teología en la Universidad Comillas. Desde este año, encargado de la Antropología filosófica (sucediendo a A.Tornos)

1991: Profesor propio ordinario en la Facultad de Filosofía, U.P.Comillas. Docencia de Antropología filosófica y Cursos de Filosofía contemporánea en segundo y tercer ciclo. Dirección de dos tesis doctorales sobre la filosofía hermenéutica de P.Ricoeur. Dirección de seminarios para doctorandos sobre P.Ricoeur y M. de Unamuno

1998 Retorno a la Universidad Sophia como Profesor de Bioética en la Facultad de Teología y Director de la Cátedra de Bioética del Instituto de Ciencias de la Vida de la misma Universidad.

1998-2002 Asesor del Grupo de Estudio sobre Ética de la Vida de la Conferencia episcopal japonesa.

2004 Enviado a la Universidad de Comillas como Director de la Cátedra de Bioética y Profesor de Antropología filosófica en la Facultad de Filosofía.

2007 Profesor invitado de Bioética en la Facultad de Teología de la Universidad Sophia.

A partir del 2008, profesor invitado de Bioética en la Universidad Sto. Tomás de Osaka y en la Universidad Sta. Catalina, de Matsuyama.

MI ITINERARIO FRONTERIZO
por Juan Masiá

Construir puentes para la promoción de la vida, la justicia y la paz ha sido un tema central a lo largo de mi trayectoria vital, en el campo académico y en el de la evangelización. Lo ilustraré con la anécdota de un simposio sobre el valor de la vida y dignidad humanas, en Tokyo, hace seis años. El profesor que moderaba el diálogo había buscado en internet el curriculum de los participantes; el mío le desconcertó, porque le extrañaba encontrar en mi bibliografía escritos sobre temas que le parecían muy diversos. “Perdone, dijo, que le pregunte por qué ha cambiado tanto el foco de sus estudios a lo largo de su vida académica. En los años 70 presentaba usted la obra de Unamuno y la de Ricoeur en Japón. En el 83 se le conoce por sus publicaciones de bioética. Pero en el 85 escribe sobre ética y teología de la liberación. Recientemente veo que ha traducido clásicos budistas religiosos. ¿Con qué etiqueta quiere que le presentemos?”

La respuesta, como la de Unamuno, mitad broma y mitad enfado, habría sido: “Sin ninguna etiqueta, por favor, no me clasifiquen”. Tomando en serio la pregunta, los cuatro ejemplos aducidos por el moderador reflejan la preocupación central de mi trayectoria humana, académica y espiritual: vivir en la frontera, que es el título elegido pasra mi blog en Religión Digital.

El prefijo “Inter-“ sería la clave: Estar entre dos polos, viviendo la tension entre ambos, sin dejar de tender puentes, a pesar de las dificultades.

El prefijo “Inter-“ aparece en los cuatro temas siguientes, a que me he dedicado: La interpretación de textos, el diálogo interdisciplinar, la comunicación intercultural en favor de la justicia y la cooperación interreligiosa.

No es una mera enumeración de términos abstractos, sino algo que brota de la experiencia cotidiana de vivir entre dos culturas muy diferentes, confrontando a diario el problema de los malentendidos. Se vive la experiencia de tener que traducir, interpretar y deshacer equívocos, construyendo puentes de entendimiento y comprensión. Justamente porque abundan las malas interpretaciones, se percibe la urgencia de interpretar, poniendo en práctica el arte de leer y dialogar. De esto se ocupa la filosofía hermenéutica, al establecer diálogos entre textos y lecturas. Ahí está también la clave para los otros tres campos de dedicación mencionados: la bioética, la ética de la liberación y los encuentros interreligiosos.

Mis escritos en estos cuatro campos están muy relacionados entre sí. Todos tienen que ver con la tarea de construir puentes para promover tanto la vida como la paz. La hermenéutica construye puentes entre los respectivos contextos de autoría y de lectura. La bioética usa la metodología interdisciplinar para establecer puentes entre ciencias de la vida y valores vitales y humanos. A la ética de la liberación le preocupa la construcción del puente que globalice la justicia y salve el hiato entre la opresión y sus víctimas. En los encuentros interreligiosos buscamos superar todo exclusivismo o fanatismo fundamentalista para cooperar juntas las religiones en una misión común de pacificación interior y paz mundial justa, a partir de la esperanza y el sentido recibido desde un misterio último que ninguna de ellas monopoliza.

Se comprende así por qué elegí para mi última lección en la Universidad Pontificia Comillas, con motivo de mi jubilación, el texto titulado “Caminar, tender puentes y vivir en la frontera”, que reproduzco a continuación.

Elegí en aquella ocasión, para despedirme, tres textos bíblicos: 1. Ellos, por su parte, contaron lo que había pasado en el camino y cómo le habían conocido en la fracción del pan (Lc 24, 35). 2. Según el Camino, que ellos llaman secta, doy culto al Dios de mis padres (Hechos 24, 14). 3. Y he aquí que yo estoy con vosotros/as todos los días hasta el fin del mundo (Mt 28, 20).

El primer texto está tomado del camino de Emaús. Invita a encontrar a Jesús en el camino, en el pan y en la palabra; es decir, en la vida cotidiana, el compartir fraternal y el repartir justo, así como en la comunicación alegre y esperanzadora de su Buena Noticia.

En el segundo texto, Pablo opta por el Camino y rechaza las estrecheces del grupo exclusivista (“secta”) y de la institución inmovilista (“ellos”).

En el tercer texto convergen los diversos lenguajes sobre la presencia del Crucificado, Vivo para siempre. A la pregunta “¿Dónde está?” se responde de cinco maneras: A) Está arriba: es el lenguaje de la Ascensión en clave apocalíptica de victoria. (Lc 24, 51) B) Está a la derecha del Dios Padre/Madre: es el lenguaje escatológico de recapitulación definitiva. (cfr. Heb 10, 12-13). C) Está delante: es el lenguaje de la praxis y la cotidianidad. (Mc 16, 15). D) Está en todo: es el lenguaje místico-cósmico. (Ef 4, 10; Jn 20, 17). E) Está al lado: es el lenguaje de la comunidad en misión ad extra para tender puentes y vivir en la frontera. En este lenguaje se concentran los otros cuatro, es paradigma para pensar la iglesia, la comunidad y la misión. (Mt 28, 20).

La comunidad que camina, practicando el mensaje de Emaús, confronta tres tentaciones: A) Reducirse a ser una institución y vivir para mantener la institución. B) Convertirse, en el extremo opuesto, en secta, rechazando lo de fuera con exclusivismo e idolatrando a fundadores con culto a la personalidad. C) Mantener un equilibrio diplomático entre ambos extremos, sacrificando la honradez en aras del logro de cotas de poder, mediante el recurso a dobles estándares o dobles vidas, callar lo que se piensa y silenciar a quien se atreva a destapar el fraude.

Estas tentaciones se superan mediante la “cuarta vía”, mostrada en el citado texto de los Hechos: el Camino, la conversión, cambio y reforma continuos, la renuncia a instalarse en instituciones o encerrarse en sectas y el ánimo para conjugar mística y política, reconciliación y profecía.

Ignacio de Loyola lo captó bien. Quienes hemos heredado su pedagogía espiritual a través de los Ejercicios espirituales sentimos la vocación para vivir caminando, tendiendo puentes y haciendo equilibrios en la frontera. A veces habrá que hacer malabarismos de cuerda floja para estar en la frontera: entre la investigación y la divulgación, entre la investigación y la educación, entre estar presente en los medios y no dejarse manipular por ellos, entre la pastoral y la labor en tierras de marginación, entre la espiritualidad y la moral, entre Oriente y Occidente, entre Roma y Jerusalén, entre ciencias y creencias, entre la fidelidad y la creatividad, entre la pastoral ad intra, y la misión ad extra, entre sentirse iglesia y disentir “en” (no “de”) la iglesia….

Para vivir con optimismo y alegría bailando en esa cuerda floja nos anima la esperanza, “segura y sólida ancla del alma” (Heb. 6, 19 ; texto elegido, en 1973, para mi primera misa).

-oOo-

Fuente japonesa: Vivir en la frontera

Javier y Masiá, el mismo deseo por trascender fronteras 1/2

Permalink 02.09.09 @ 17:19:25. Archivado en Europa, Universidades, España, Sociogenética, Antropología, Pro amicitia universale, Asia

Creada por un viajero infatigable, la Compañía de Jesús es, en su origen, misionera.

Al igual que en Ignacio de Loyola, en Francisco Javier y en Juan Masiá hay un gran deseo por trascender fronteras, una universalidad añorada y deseada tanto por el hombre inquieto del siglo XVI como por el incansable universitario dialogante de nuestro cambio de siglo, a quien le ha sido impartida por sus superiores jesuitas la difícil misión de asesorar desde sus cátedras japonesas y española a la generación insatisfecha de los "tiempos confusos".

Javier como Masiá son dos jesuitas universitarios españoles que emprenden la aventura misionera japonesa con un talante comparable. Cabe invocar para ambos la analogía de proporción entre sus generales respectivos, máximos valedores de sus empresas misioneras: el de Javier fue Ignacio de Loyola, el fundador de la Compañía, mientras que el de Masiá fue Pedro Arrupe, el actualizador posconciliar del carisma universalista ignaciano. Ni el uno ni el otro son conquistadores en sotana que sólo piensan en convertir masas de infieles, sino que son humanistas cristianos, imbuidos del universlismo ignaciano, que anhelan el conocimiento y persiguen un diálogo a escala humana.

La manera en que estos dos misioneros universitarios afrontan las mentalidades del Extremo Oriente, es en busca de otros rostros, en busca de seres dialogantes, con preguntas y respuestas, y sin que ningún ejército ni autoridad dotada de fuerza se mezcle en su empresa misionera. Al término del viaje del uno y del otro se halla la evangelización, pero no por vías impositivas, sino sobre la base del conocimiento y del intercambio cultural, cuyo horizonte no dejará nunca de ser el ansiado universalismo de los valores comunes a todos los seres humanos.

-oOo-oOo-oOo-

San Francisco Javier
de la Compañía de Jesús
La otra orilla de la fe

por Fernando García de Cortázar, SJ (1)

Uno de los hechos capitales de la historia europea es el descubrimiento de Oriente, palabra espléndida que abarca tantas y famosas historias. Herodoto, Alejandro de Macedonia, Marco Polo, Vasco de Gama, Las mil y una noches y Kipling son diversas etapas de esta aventura. Otra es la escrita por el misionero que en 1549 entra a bordo de un junco chino en el pequeño puerto de Kagoshima, la más meridional de las islas del archipiélago japonés, y que poco antes ha redactado estas palabras al Rey de Portugal: «Yo, Señor, porque sé lo que acá pasa, ninguna esperanza tengo que se han de cumplir en la India mandatos ni provisiones que, a favor de la cristiandad, ha de mandar, y por eso casi voy huyendo para Japón, por no perder más tiempo del pasado».

Este misionero que mira al misterioso Japón, donde anhela encontrar un ambiente esperanzador para su apostolado, había nacido en Navarra el siete de abril de 1506, año que se extinguía la vida de Cristóbal Colón. Su infancia y primera juventud, transcurridas en el castillo de Javier, coinciden con una época turbulenta de cambios para el reino de Navarra, que vive los últimos estertores de su independencia y los iniciales de su incorporación a un nuevo proyecto político bajo Fernando el Católico, primero, y los Austrias, después.

Tiempo de hidalgos y soldados de fortuna, de pícaros y místicos, el mundo al que abre los ojos Francisco Javier es un mundo cambiante en el que el aventurero ensancha los horizontes conocidos y el poeta anuncia al guerrero la edad gloriosa de un monarca, un imperio y una espada. Herencias, matrimonios, disparos de arcabuz y conquistas coloniales ponen a los Austrias en posición de restablecer en beneficio propio y con centro en Castilla el Sacro Imperio, hecho que no podían tolerar ni los Valois ni los Tudor ni el Papa, y contra el que se sublevarán los príncipes protestantes de Alemania. Cuando a los diecinueve años, el santo navarro parte para París, donde unos buenos estudios no pueden sino augurarle la atribución de un importante beneficio eclesiástico en la diócesis de Pamplona, reinan ya Carlos V y Francisco I y la guerra se ha instalado en el viejo continente.

Las resonantes victorias de los tercios españoles o las conquistas de los imperios ultramarinos por Cortés y Pizarro, que harán de Sevilla la reina del Atlántico, ya están ahí, del mismo modo que ya están ahí los representantes de una Europa que, enraizada en la tradición cristiana, da el paso hacia la Edad Moderna. Copérnico ha revelado que los descubridores tan sólo son los pasajeros de uno de los barcos de una flota innumerable. Maquiavelo ha soñado a su príncipe. Tras Erasmo, que se ha liberado de los hábitos agustinos, toda una pléyade de eruditos proclama que el estudio de las letras antiguas hará al hombre más consciente de sí mismo, más civilizado y más humano.

El período de los estudios de Javier en París -once años en total-, que le proporcionarán su formación académica universitaria, coincide también con el auge de Lutero y Calvino, de Tomás Moro, Canciller de Inglaterra, y Francisco de Vitoria y de otros grandes humanistas como el valenciano Luis Vives y el habitual de los lupanares y fraile retirado, el francés Rabelais, que al imaginar a su majestad Pantagruel, rey de la comida y del vino, da al mundo una de las grandes invenciones del espíritu moderno, algo que ni Homero ni Virgilio ni Ariosto habían conocido y que no es la risa, ni la burla, ni la sátira, sino un aspecto particular de lo cómico que convierte en ambiguo todo lo que toca, el humor.

En este clima intelectual que exalta la iniciativa individual y el ideal cristiano militante en el ámbito de la cultura y la sociedad política, en el efervescente París de Francisco I, feria de humanidades donde las disputas de las escuelas se alternan con el fuego de las hogueras, es donde Javier cobra plena conciencia de su identidad creyente y donde se une a la cohorte de piadosos rebeldes y teólogos vagabundos que rodea a Ignacio de Loyola. Desde entonces, sus pasos, siempre dentro de la Compañía de Jesús, y respondiendo a la solicitud de Juan III, Rey de Portugal, toman la ruta de Oriente.

En la era de los descubrimientos, un religioso podía ser Simbad. Francisco Javier no se limitó a ser un espectador privilegiado de su tiempo. Fue protagonista de él. Mientras sus compañeros terminan de
construir la Compañía, convierten a Ignacio en su jefe institucional, polemizan en Trento y fundan sus primeros colegios, él se transforma en un Ulises de la fe y viaja zarandeado por los mares, del Cabo de Buena Esperanza a Mozambique y de la Costa de los Piratas a Goa y las Molucas. Recubierto con el título de nuncio apostólico, pero vestido con una sotana zurcida, recorre el sudeste asiático predicando en una jerga hecha de su extraño portugués y de uno u otro de los innumerables idiomas que se hablan en la India y Malasia, consagrado a una soledad que queda rota por la comprometedora protección de los hombres armados del Rey Juan III.

Creada por un viajero infatigable, la Compañía de Jesús es, en su origen, misionera. Al igual que en Ignacio de Loyola, en Francisco Javier hay un gran deseo por trascender fronteras, una universalidad añorada y deseada por el hombre inquieto del siglo XVI. Con su empresa oriental, el aventurero navarro representa el abrazo de dos orillas distantes, dos continentes hasta entonces aislados e incomunicados, Europa, patria de navegantes y conquistadores, y Asia, una de esas extensiones que los cartógrafos de la época señalaban con "hic sunt leones" (aquí hay leones). Pero si de su epopeya apostólica he destacado la anónima entrada que protagoniza en el puerto de Kagoshima es porque el Francisco Javier que emprende la aventura japonesa ya no es el conquistador en sotana que sólo piensa en convertir masas de infieles («hay tardes en que me duele el brazo») sino el humanista cristiano que anhela el conocimiento y persigue un diálogo a escala humana.

Es en busca de otro rostro, en busca de un ser dialogante, con preguntas y respuestas, y sin que ningún ejército ni autoridad dotada de fuerza se mezcle en su nueva empresa, la manera en que el recolector de almas indias afronta los mares del Extremo Oriente. Al término del viaje, claro está, se halla siempre la evangelización, pero a partir de ahora sobre la base del conocimiento y del intercambio cultural. Como si Colón, percatándose de su error a la vista de las islas del Caribe, hubiese desandado su camino y se hubiese dirigido al verdadero Oriente, así este misionero español, que escribe: «Los japoneses escriben muy diferente de los demás pueblos, pues comienzan en la parte superior de la página y bajan derecho hacia abajo. Preguntando yo por qué no escribían como nosotros, me respondieron: ¿por qué más bien vosotros no escribís al modo nuestro? Porque así como el hombre tiene la cabeza en lo alto y los pies en lo bajo, así, también, debería escribir derecho de arriba abajo».

Sospechaba Borges que la historia, la verdadera historia, que es ajena al influjo de las superproducciones cinematográficas, es más pudorosa y que sus fechas esenciales pueden ser, asimismo, durante largo tiempo, secretas. Los ojos ven lo que están habituados a ver. Tácito no percibió el alcance de la Crucifixión, aunque la registra su libro. Cien años, y con mayor razón quinientos, aparecen bajo nuestra mirada como una unidad de tiempo evocadora y suficiente para volver la vista atrás y dejar hablar otras fechas y aventuras que han venido construyendo el ancho mundo que habitamos. No el día en que el paternalista Bartolomé de las Casas, compadecido de los indios que se extenuaban en los infiernos de las minas de oro antillanas y a los que evangeliza a la sombra del conquistador, propuso al Emperador Carlos V la importación de esclavos negros a América, sino aquel otro día en que un religioso español venido de Lisboa conversa de lo divino y de lo humano con un viejo y sabio japonés de Yamaguchi, marca una fecha histórica. Una jornada que señala una doble revolución: del sistema de conversión en masa al diálogo con el otro y del rechazo cultural al intercambio que supera y trasciende la barrera de las sangres y las naciones.

Diríamos que este misionero jesuita que anhela fijar un puente entre el hombre del Renacimiento definido por Erasmo y aquellos hombres diferentes que «escriben de arriba abajo» y que tienen, para hacerlo así, «tan buenas razones», anticipa a los trotamundos ilustrados del siglo XVIII? La respuesta aguarda la celebración de un sí no suficientemente evocado, pues el camino iniciado por Francisco Javier, muerto en una pequeña isla mientras oteaba el horizonte del imperio chino, ha vuelto a ser pisado y recorrido una y otra vez. Todo su legado forma parte de la mejor historia viajera de España, que ha impregnado al resto de la humanidad de ideas y valores y que con sus personajes y sus obras ha enriquecido el patrimonio universal y sin cuya aportación nuestro mundo no sería el mismo.

-oOo-oOo-oOo-

(1) Fuente: Este artículo de Fernando García de Cortázar apareció en ABC el 3 de diciembre de 2005.

-oOo-

Petróleo sobrevalorado vs. Humanos infravalorados

Permalink 31.08.09 @ 23:40:11. Archivado en Europa, Amistad Europea Universitaria, Semántica, Pragmática, España, Sociogenética, Antropología conyugal, Ética, Educación, Pro justitia et libertate

Querido Amigo: Considera este artículo como un grito de alarma que lanzo a nuestros conciudadanos europeos, en mi calidad de promotor de la "Amistad Europea Universitaria", hondamente preocupado por el “tiempo confuso” que atravesamos.

Este tiempo, heredero de los “tiempos revueltos” de las posguerras europeas del siglo XX, comprende tanto las crisis globales actuales como el largo período de insensatez financiera, hipotecaria, bancaria y socioeconómica que las engendró.

Durante el “tiempo confuso” que atravesamos, una parte de más en más importante de la ciudadanía europea, drogada por un apetito insensato de riqueza mercantil y monetaria, se comporta socioeconómica y políticamente con sus semejantes humanos como si fueran menos valiosos que el petróleo, mercancía que menciono, no por considerarla única en este desbarajuste, sino como emblemática del siglo XX. Prueba de ello es el tratamiento inhumano que infligen estos ciudadanos a sus mujeres, a sus propios jóvenes, a sus conciudadanos emigrantes y a la dramática inmigración extranjera.

1) La violencia machista se propaga en la Unión Europea a un ritmo y con una alevosía comparables con el ritmo y la alevosía de algunos de los virus que amenazan la salud de nuestra "afortunada sociedad del bienestar y de la información". Por desgracia esta revigorización del machismo corre pareja a la incontrolada avalancha del pansexualismo y a la pérdida de prestigio de la función capital de la maternidad, de lejos más importante que todas las riquezas mercantiles, para el futuro de la familia humana globalmente considerada. El machista sólo atiende a su egoísmo más grosero, incluso conculcando los derechos más sagrados de la mujer en cuanto mujer, que son los derechos indisociablemente vinculados al futuro de la humanidad. Estos son: los derechos distintivos femeninos de concebir, de parir, de amamantar y de educar en sus primeros valores a los humanos del futuro. En efecto, la mujer en cuanto madre es la auténtica representante directa de los derechos más vitales de toda la humanidad, cuya perduración garantiza ella con su función materna completa.

2) Paradójicamente nuestros jóvenes no encuentran al término de sus estudios un trabajo en relación con su preparación profesional. La paradoja es particularmente ilógica porque muchos de ellos han debido optar por una preparación profesional que no correspondía exactamente a su gusto personal. Tal es el caso emblemático de las víctimas del absurdo “numerus clausus” en las facultades de medicina de varias universidades europeas. Al no disfrutar del trabajo adecuado a su preparación, el salario del que disponen nuestros jóvenes no les permite disfrutar de una vivienda digna, para organizar su independencia del hogar materno (más que paterno) y su eventual constitución de una familia propia.

3) Nuestros emigrantes, incluso los que permanecen en el mismo estado o en la Unión Europea, son con frecuencia expoliados, durante su larga ausencia en el exterior, por los encargados de preservar sus intereses, que son, según las reglas más elementales de la solidaridad humana, sus propios familiares y allegados. En la perspectiva de su vuelta a casa, los emigrantes son tratados como menos deseables, en su propia tierra, que los especuladores ricos, que se instalan donde les viene en gana, incluido en los bienes expoliados al emigrante, para disfrutar de privilegios inaccesibles a quienes sólo disponen del modesto fruto de su trabajo, como suele ser el caso de los emigrantes asalariados de vuelta en su tierra.

4) Los inmigrantes extranjeros pobres, tras una acogida mediatizada como humanitaria, son directamente tratados por nuestras administraciones como indeseables, optando compulsivamente por su expulsión, sin tener en cuenta ni el mérito de su odisea migratoria; ni su “derecho humano migratorio”, superior al de las “aves migratorias”, que nadie niega; ni la contribución de sus potencialidades de trabajo, de corage y de juventud, incontestablemente benéficos para el país y para el continente que los expulsan, por encontrarse actualmente éstos en situación de recesión demográfica crónica.

La Unión Europea sufre una crisis seria de senectud moral, que convierte en dramático su envejecimiento biológico.

Sin una superación urgente de esta crisis seria de senectud moral, la Unión Europea tendrá que encontrar en el mercado mundial del trabajo, a precio de oro, el personal sanitario y asistencial que asuma las labores de la enorme “senior-ía” que necesitará nuestro ya próximo envejecimiento biológico mayoritario.

La superación urgente de esta crisis seria de senectud moral de la Unión Europea, cuyo síntoma más evidente es la desconfianza mútua generalizada, particularmente visible en las últimas elecciones europeas, sólo es posible mediante el respeto de los derechos femeninos ligados a la maternidad; el respeto de los derechos al trabajo y a la vivienda propia de nuestros jóvenes; el respeto integral de los derechos de nuestros emigrantes y la acogida inteligente y generosa de la inmigración extranjera.

Con jesuitas en el Congo y en Burundi

Permalink 03.08.09 @ 12:00:00. Archivado en España, Sociogenética, Religiones, África

Alberto Martín Aristín trabaja para el Servicio Jesuita a los Refugiados (SJR) y es el responsable de la financiación de los proyectos de la zona de Grandes Lagos, que abarca Rwanda, Burundi y el antiguo Congo Belga, denominado luego Zaire y ahora República Democrática del Congo. El trabajo comprende una parte de gestión, en la oficina central en Bujumbura, Burundi, y una parte de formación de los trabajadores de los proyectos, diseminados estos por todo el territorio antedicho.

Narrativas jesuitas: textos de Alberto Martín Aristín, Entreculturas, España

1. En el Congo

A veces vives cosas que te hacen sentir profundamente agradecido a nuestros hermanos y hermanas y a la forma en que Dios hace un mundo mejor a través de ellos.

La vida en el Congo no es fácil. El SJR tiene un proyecto de salud en la zona de Wanie-Rukula cerca de Kisangani. Yo me encontraba de paso visitando cómo avanzaban las construcciones de los centros de salud, charlando con el equipo, gozando con la gente local. El día tocaba a su fin, ya habíamos visitado los centros de salud previstos y volvíamos para casa. Al llegar a un cruce del camino la directora del proyecto nos preguntó si queríamos desviarnos para ver una última instalación, acabada hacía unos meses y que se encontraba ya en funcionamiento, a lo que respondimos encantados.

Al llegar todo parecía normal, visitamos las dependencias, saludamos al personal, hasta que en un momento dado una de las enfermeras se dirigió a la directora susurrándole algo al oído. Parecía que acababa de llegar un niño muy grave y no sabían qué hacer con él. El pequeño tenía malaria en fase terminal. Casi no podía respirar, su corazoncito latía taquicardicamente y estaba al borde del coma. Si hubiera llegado sólo unas horas antes al centro le habrían administrado la medicación y se habría recuperado sin problemas, pero vivían lejos y se habían retrasado, por llevarle al curandero para que le administrara la magia que le haría curarse.

La única solución en ese momento es una transfusión, pero el banco de sangre más cercano se encontraba en el hospital de Kisangani a unos 20 Kilómetros de allí. El viaje de vuelta lo hicimos con la madre y el niño, mirándonos unos a otros y con el alma encogida por no saber si llegaría vivo. En esos momentos el tiempo se hace eterno y el coche va terriblemente despacio. Al llegar al hospital nos dicen que el sistema de frío no funciona y que no tienen sangre. Maldición; les pedimos una bolsa de transfusión pensando en que alguno de nosotros pueda donar. Nos dicen que no hay, que se terminaron el día anterior. La desesperación nos invade, piensas que en Europa, esto jamás se permitiría. Finalmente alguien aparece con una bolsa. Es de un paciente que no la llegó a utilizar porque había fallecido esa mañana. Otra vez esperanza, pero ahora es el médico quien se niega a dejarnos donar, porque pretende hacer un análisis al niño para saber su grupo. En la situación en la que está, o se le hace inmediatamente una transfusión o el niño se muere. No hay tiempo para análisis. La directora del proyecto alega que es donante universal y logra convencer al médico para donar su sangre al niño.

Era la primera vez que me encontraba en una situación parecida. Los responsables del proyecto nos cuentan que viven esto cada día. La falta de educación, la falta de medios, hacen que la vida y la muerte dancen juntos un macabro baile. ¿La casualidad? ¿El destino? ¿Dios? Si no nos hubiéramos desviado con el coche, si no hubiera aparecido la bolsa de transfusión, si nuestra amiga no hubiera sido donante universal… supimos que el niño se recuperó y salió del hospital.

Estar en el SJR no es un trabajo. Implica dejarte la salud, la vida y hasta la sangre si hace falta, pero es allí donde ves las semillas de esperanza y donde encuentras gente capaz de dejarse la piel, convencida hasta el extremo de que otro mundo es posible y de que el reino llega.

-oOo-

2. En Burundi

Cuando empiezas este tipo de textos nunca sabes qué contar. Me preguntan cómo estoy, qué me he encontrado por aquí... Cómo responder a esto de forma franca, objetiva, evitando sentimentalismos lacrimógenos. Cómo plasmar una riada de emociones; sobre todo las primeras, justo antes de que te empieces a integrar en el día a día y todo te comience a parecer "normal".

Tres pinceladas para compartir: dos sobre el país y una sobre mí. Lo primero que llama la atención cuando llegas a Burundi es que las carreteras están atestadas de gente andando de un lado para otro. Únicamente los muy ricos y las ONG tienen coches. Hace poco atravesé el país de este a oeste por la carretera principal y sólo nos cruzamos con seis o siete vehículos, 3 de los cuales eran del ACNUR repatriando refugiados de los campos de Tanzania. No hay ningún movimiento, no hay actividad económica, sólo actividad de subsistencia.

La segunda impresión es de profunda esperanza. A Africa le llaman "Le continent sans future". No estoy de acuerdo, después de muchos años de guerra y posterior alto el fuego: en Burundi llevan ya más de tres meses sin toque de queda e incluso dos meses después del alto el fuego la Educación Primaria se declaró obligatoria y gratuita. Los países vecinos empiezan poco a poco a levantar la cabeza y cuando hablas con la gente percibes el optimismo que se respira. Es cierto que la región es aún muy inestable y que faltan años para que la democracia se consolide, pero mi impresión es que éste es el buen camino.

Y sobre mí, sólo decir que estoy ahora donde llevaba mucho tiempo soñando y que trabajar con el SJR (Servicio Jesuita a los Refugiados) acompañando, sirviendo y defendiendo, hace que cada noche me pueda acostar en paz escuchando el lindo sonido... del grupo electrógeno, porque muchas noches no hay corriente.

Alberto Martín, Entreculturas, España
a.martin@entreculturas.org
www.entreculturas.org

-oOo-

La Red Jesuita Africana contra el SIDA (AJAN) tiene ahora un portal en español http://jesuitaids.net/esp con artículos, poemas y noticias sobre el SIDA en África sub-sahariana y sobre la labor de AJAN. El sitio internet de AJAN publica material en inglés, francés, portugués y, de vez en cuando, en suahilí.

Fernando Franco SJ, Director Responsable
Uta Sievers, Redactora
Suguna Ramanathan, Redactora Asociada
Secretariado para la Justicia Social, C.P. 6139, 00195 Roma Prati, ITALIA
+39 06689 77380 (fax)

:: siguientes >>

Blogs
Pacos

Pacos

Hoy España, solo es un sueño roto.

Paco Sande

Fogon’s corner

Fogon’s corner

Festival Wok en Sukothay

Marie-José Martin Delic Karavelic

Voto en Blanco

Voto en Blanco

¿Por qué no los despedimos?

Francisco Rubiales

La Marea de Pérez Henares

La Marea de Pérez Henares

Al campo lo van a contar en Madrid

Antonio Pérez Henares

El blog de Francisco J. Carrillo

El blog de Francisco J. Carrillo

El nuevo eje USA-Asia

Francisco J. Carrillo

Cajón de sastre

Cajón de sastre

Un sueldo a todas luces insuficiente...

Rufino Soriano Tena

El club de los amigos malos

El club de los amigos malos

¡ÚLTIMA HORA! UNA MULTITUD NEOFASCISTA GOLPEA AL PERIODISTA CUBANO REINALDO ESCOBAR, ESPOSO DE LA BLOGGER YOANI SÁNCHEZ

Julio San Francisco

Las crónicas de Juan Fernandez Krohn

Las crónicas de Juan Fernandez Krohn

Los que manejan el cotarro hoy por hoy en la UE (quien es quien en la crisis abierta en Belgica, en relacion con España, y el terrorismo de la ETA)

Juan Fernandez Krohn

Reflexión y Análisis

Reflexión y Análisis

Alakrana, Faisán, Sitel….un país a la deriva

Carlos Juan Gómez Martín

Un país a la deriva

Un país a la deriva

Tiros contra la bandera de España por la Royal Navy

Vicente A. C. M.

Punto de vista

Punto de vista

Herman van Rompuy y Catherine Ashton

Vicente Torres

La hora de la verdad

La hora de la verdad

Con Yoani Sánchez y su lucha por la libertad en Cuba. Vergüenza de ciertos comunistas españoles

Miguel Ángel Malavia

Soy físico y Católico pa más INRI

Soy físico y Católico pa más INRI

Otra de profesores universitarios.

Julián Moreno Mestre

Diálogo sin fronteras

Diálogo sin fronteras

La blogosfera púrpura

Carmen Bellver

Protestantes

Protestantes

Aprende de Errol Flynn

Pedro Tarquis

Bokabulario de Fernández Barbadillo

Bokabulario de Fernández Barbadillo

Un gin-tonic por monseñor Munilla

Pedro Fernández Barbadillo

Hermosillo

Hermosillo

Muere suicidado sobrino del Mayo en casa de arraigo oficial. Alerta en Guanajuato

Efrén Mayorga

Crónicas Bárbaras

Crónicas Bárbaras

Todos, catalanes

Manuel Molares do Val

Arte ancestral en el desierto Iqueño

Arte ancestral en el desierto Iqueño

Exponer la obra plástica

Asociación Cultural Vera Méndez

Esto es lo que hay

Esto es lo que hay

Volar

Miguel Ángel Violán

Haz de PD tu página de inicio | Cartas al Director | Publicidad | Buzón de sugerencias | Publicidad
Periodista Digital, SL CIF B82785809
Avenida de Asturias, 49, bajo - 28029 Madrid (España)
Tlf. (+34) 91 732 19 05
Aviso Legal | Cláusula exención responsabilidad

redaccion@periodistadigital.com Copyleft 2000

b2evolution Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons License.
Noticias Periodista Digital | Periodista Latino | Reportero Digital | Ciudadano Digital | Chistes, Videos y Poesias